“秋风吹越树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋风吹越树”全诗
共疑天下召,更欲水边招。
金马人相吊,长沙物易妖。
秋风吹越树,归旐自飘飘。
分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《吊黄学士三首》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《吊黄学士三首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
沈约多清瘦,文园仍病痟。
共疑天下召,更欲水边招。
金马人相吊,长沙物易妖。
秋风吹越树,归旐自飘飘。
中文译文:
沈约多清瘦,文园仍病痟。
共疑天下召,更欲水边招。
金马人相吊,长沙物易妖。
秋风吹越树,归旐自飘飘。
诗意:
这首诗词是欧阳修吊唁黄学士的作品。黄学士是欧阳修的朋友,他身体瘦弱,住在文园中,却一直患病。欧阳修感到担忧,不禁怀疑天下是否有人召唤黄学士,他更希望黄学士能够到水边去养病。欧阳修用诗词表达了对黄学士的思念和关切。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了欧阳修对黄学士的思念之情。通过描写黄学士的身体状况和居住环境,诗人展现了对他的关心和担忧。诗中的“共疑天下召”表达了诗人对黄学士病情的担忧,同时也暗示了诗人对黄学士的重要性和他在社会上的地位。诗的最后两句“秋风吹越树,归旐自飘飘”则以自然景物的描写,表达了诗人对黄学士的祝福和希望,希望他能够康复并自由自在地生活。
这首诗词通过简练的语言和深情的表达,展现了欧阳修对黄学士的深厚情谊和对他的关切之情。同时,诗中的自然景物描写也增添了一丝诗意和意境,使整首诗词更加生动和感人。
“秋风吹越树”全诗拼音读音对照参考
diào huáng xué shì sān shǒu
吊黄学士三首
shěn yuē duō qīng shòu, wén yuán réng bìng xiāo.
沈约多清瘦,文园仍病痟。
gòng yí tiān xià zhào, gèng yù shuǐ biān zhāo.
共疑天下召,更欲水边招。
jīn mǎ rén xiāng diào, cháng shā wù yì yāo.
金马人相吊,长沙物易妖。
qiū fēng chuī yuè shù, guī zhào zì piāo piāo.
秋风吹越树,归旐自飘飘。
“秋风吹越树”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。