“驿使何时发”的意思及全诗出处和翻译赏析

驿使何时发”出自宋代司马光的《梅花三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì shǐ hé shí fā,诗句平仄:仄仄平平平。

“驿使何时发”全诗

《梅花三首》
驿使何时发,凭君寄一枝。
陇头人不识,空向笛中吹。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《梅花三首》司马光 翻译、赏析和诗意

《梅花三首》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗词通过描绘梅花的美丽和寓意,表达了作者对友人的思念之情。

诗词的中文译文如下:
驿使何时发,凭君寄一枝。
陇头人不识,空向笛中吹。

诗意和赏析:
这首诗词以梅花为主题,通过驿使寄送梅花给友人的情景,表达了作者对友人的思念之情。首句“驿使何时发,凭君寄一枝”,表达了作者盼望驿使早日启程,将一枝梅花寄给友人的心愿。第二句“陇头人不识,空向笛中吹”,描绘了梅花开在陇头,但陇头的人却不认识梅花,作者只能将思念之情吹向笛中,寄托于音乐之中。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了梅花的高洁、坚韧和孤傲之美。梅花在寒冷的冬季中独自开放,象征着坚强和不屈的品质。作者通过梅花的形象,表达了自己对友人的思念之情,同时也抒发了自己内心的孤独和无奈。

这首诗词以简洁的语言传达了深刻的情感,通过对梅花的描绘,展现了作者对友人的思念和对生活的感悟。它以梅花的形象寄托了作者的情感,同时也启发人们在困境中坚持和追求美好的信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驿使何时发”全诗拼音读音对照参考

méi huā sān shǒu
梅花三首

yì shǐ hé shí fā, píng jūn jì yī zhī.
驿使何时发,凭君寄一枝。
lǒng tóu rén bù shí, kōng xiàng dí zhōng chuī.
陇头人不识,空向笛中吹。

“驿使何时发”平仄韵脚

拼音:yì shǐ hé shí fā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驿使何时发”的相关诗句

“驿使何时发”的关联诗句

网友评论


* “驿使何时发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驿使何时发”出自司马光的 《梅花三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。