“林表落霞丹”的意思及全诗出处和翻译赏析

林表落霞丹”出自宋代司马光的《和君贶幕秋四日登陆石寺阁泛洛舟·右登阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín biǎo luò xiá dān,诗句平仄:平仄仄平平。

“林表落霞丹”全诗

《和君贶幕秋四日登陆石寺阁泛洛舟·右登阁》
嬉游乘晚霁,登鉴犯秋寒。
不出埃尘外,安知天壤宽。
宫前断山碧,林表落霞丹
欲下惜佳趣,相留更倚栏。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和君贶幕秋四日登陆石寺阁泛洛舟·右登阁》司马光 翻译、赏析和诗意

《和君贶幕秋四日登陆石寺阁泛洛舟·右登阁》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嬉游乘晚霁,登鉴犯秋寒。
不出埃尘外,安知天壤宽。
宫前断山碧,林表落霞丹。
欲下惜佳趣,相留更倚栏。

诗意:
这首诗词描绘了作者与朋友一同游玩的情景。在晚霞消散的清晨,他们登上石寺阁,感受到了初秋的寒意。然而,他们并不局限于尘世的烦恼,而是思考天地之间的广阔。在宫殿前面,山峦青翠欲滴,林间的霞光如丹,景色美不胜收。尽管想要离开,但他们仍然舍不得离开这美好的景色,彼此相互依靠在栏杆上。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了秋天的景色和人们的情感。作者通过描绘山川和霞光的美丽,展示了大自然的壮丽景色。同时,他也表达了对世俗烦恼的超越和对友情的珍视。整首诗词以自然景色为背景,通过对景物的描绘,表达了作者对人生的思考和感悟。这种对自然和人情的融合,展示了宋代文人的审美情趣和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林表落霞丹”全诗拼音读音对照参考

hé jūn kuàng mù qiū sì rì dēng lù shí sì gé fàn luò zhōu yòu dēng gé
和君贶幕秋四日登陆石寺阁泛洛舟·右登阁

xī yóu chéng wǎn jì, dēng jiàn fàn qiū hán.
嬉游乘晚霁,登鉴犯秋寒。
bù chū āi chén wài, ān zhī tiān rǎng kuān.
不出埃尘外,安知天壤宽。
gōng qián duàn shān bì, lín biǎo luò xiá dān.
宫前断山碧,林表落霞丹。
yù xià xī jiā qù, xiāng liú gèng yǐ lán.
欲下惜佳趣,相留更倚栏。

“林表落霞丹”平仄韵脚

拼音:lín biǎo luò xiá dān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林表落霞丹”的相关诗句

“林表落霞丹”的关联诗句

网友评论


* “林表落霞丹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林表落霞丹”出自司马光的 《和君贶幕秋四日登陆石寺阁泛洛舟·右登阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。