“野情聊自惬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野情聊自惬”全诗
雅意非遗人,野情聊自惬。
何言好事者,求访来相叠。
会种十亩余,坐取诗盈箧。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《答昌言求薯蓣苗》司马光 翻译、赏析和诗意
《答昌言求薯蓣苗》是宋代司马光所作的一首诗词。这首诗词描述了冬天的收获和春天的希望,表达了诗人对自然的赞美和对田园生活的向往。
诗词的中文译文如下:
冬实散肥壤,春苗动新叶。
冬天的果实散落在肥沃的土地上,春天的嫩苗开始生长。
雅意非遗人,野情聊自惬。
高雅的意境并非只有文人才能体会,野外的景色也能让人心情舒畅。
何言好事者,求访来相叠。
诗人在这里反问,有谁能说出比这更美好的事情呢?他期待着朋友的到来,共同分享这美好的景象。
会种十亩余,坐取诗盈箧。
诗人自豪地说,他种植了十多亩的田地,坐下来写诗,诗篇如箧子一样多。
这首诗词通过描绘冬天的丰收和春天的希望,表达了诗人对自然的赞美和对田园生活的向往。诗人通过自然景色的描绘,表达了对美好事物的追求和对生活的热爱。这首诗词展现了诗人对自然的敏感和对生活的热情,同时也传递了一种宁静、舒适的田园情怀。
“野情聊自惬”全诗拼音读音对照参考
dá chāng yán qiú shǔ yù miáo
答昌言求薯蓣苗
dōng shí sàn féi rǎng, chūn miáo dòng xīn yè.
冬实散肥壤,春苗动新叶。
yǎ yì fēi yí rén, yě qíng liáo zì qiè.
雅意非遗人,野情聊自惬。
hé yán hào shì zhě, qiú fǎng lái xiāng dié.
何言好事者,求访来相叠。
huì zhǒng shí mǔ yú, zuò qǔ shī yíng qiè.
会种十亩余,坐取诗盈箧。
“野情聊自惬”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。