“中宵四寂然”的意思及全诗出处和翻译赏析

中宵四寂然”出自宋代司马光的《和之美舟行杂诗八首·舟中夜坐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng xiāo sì jì rán,诗句平仄:平平仄仄平。

“中宵四寂然”全诗

《和之美舟行杂诗八首·舟中夜坐》
风柳动萧疏,寒星浸寥落。
中宵四寂然,时有游鱼跃。
江沙落席帆,岸柳萦单舸。
小市远微茫,簇水初灯火。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和之美舟行杂诗八首·舟中夜坐》司马光 翻译、赏析和诗意

《和之美舟行杂诗八首·舟中夜坐》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风柳动萧疏,寒星浸寥落。
微风吹动柳树,发出萧疏的声音,寒冷的星星洒满天空。

中宵四寂然,时有游鱼跃。
深夜中一片寂静,偶尔有游鱼跃出水面。

江沙落席帆,岸柳萦单舸。
江沙洒在船上的席帆上,岸边的柳树缠绕着孤舟。

小市远微茫,簇水初灯火。
远处的小市场微弱模糊,水面上点燃了初次的灯火。

这首诗词通过描绘夜晚舟行的景象,展现了江河之美和夜晚的宁静。诗人以简洁的语言,表达了自然景色的变幻和寂静的氛围。风吹动柳树,寒星点缀天空,给人一种静谧而美丽的感觉。夜晚的江河上,游鱼跃出水面,增添了一丝生机和活力。船上的席帆上洒落的江沙,以及岸边的柳树与孤舟相映成趣,展现了自然景色的和谐与统一。远处的小市场微弱模糊,水面上点燃的灯火,给人一种朦胧的感觉,增添了一丝神秘的氛围。

这首诗词以简洁的语言描绘了夜晚舟行的美景,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对大自然的赞美和对宁静夜晚的感悟。整首诗词以自然景色为主线,通过细腻的描写和意象的运用,展现了诗人对自然美的独特感受,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中宵四寂然”全诗拼音读音对照参考

hé zhī měi zhōu xíng zá shī bā shǒu zhōu zhōng yè zuò
和之美舟行杂诗八首·舟中夜坐

fēng liǔ dòng xiāo shū, hán xīng jìn liáo luò.
风柳动萧疏,寒星浸寥落。
zhōng xiāo sì jì rán, shí yǒu yóu yú yuè.
中宵四寂然,时有游鱼跃。
jiāng shā luò xí fān, àn liǔ yíng dān gě.
江沙落席帆,岸柳萦单舸。
xiǎo shì yuǎn wēi máng, cù shuǐ chū dēng huǒ.
小市远微茫,簇水初灯火。

“中宵四寂然”平仄韵脚

拼音:zhōng xiāo sì jì rán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中宵四寂然”的相关诗句

“中宵四寂然”的关联诗句

网友评论


* “中宵四寂然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中宵四寂然”出自司马光的 《和之美舟行杂诗八首·舟中夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。