“庭前有春雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

庭前有春雪”出自宋代司马光的《贡院中戏从元礼求酒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tíng qián yǒu chūn xuě,诗句平仄:平平仄平仄。

“庭前有春雪”全诗

《贡院中戏从元礼求酒》
顾我虚罍耻,知君余沥多。
庭前有春雪,如此薄寒何。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《贡院中戏从元礼求酒》司马光 翻译、赏析和诗意

《贡院中戏从元礼求酒》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
顾我虚罍耻,知君余沥多。
庭前有春雪,如此薄寒何。

诗意:
这首诗词表达了作者司马光对自己的无能和对友人元礼的赞赏之情。作者感到自己的才华有限,而元礼却有着丰富的才华和智慧。诗中还描绘了庭院中的春雪,表达了作者对于春天的期待和对于寒冷的感叹。

赏析:
这首诗词通过对自己和友人的对比,展现了作者的谦逊和对友人的敬佩之情。作者自称“虚罍耻”,意思是自己的才华有限,感到惭愧。而对友人元礼的赞赏则表现在“知君余沥多”这句中,意思是作者认识到元礼的才华远远超过自己。这种自谦和敬佩的情感使得诗词更加真挚和感人。

诗的最后两句“庭前有春雪,如此薄寒何”,通过描绘庭院中的春雪,表达了作者对于春天的期待和对于寒冷的感叹。春雪是一种矛盾的存在,既带来了美丽和希望,又带来了寒冷和不适。这种矛盾的氛围与作者内心的矛盾情感相呼应,增加了诗词的意境和情感表达。

总的来说,这首诗词通过对自己和友人的对比,展现了作者的谦逊和对友人的敬佩之情,同时通过描绘春雪的矛盾氛围,表达了作者对于春天的期待和对于寒冷的感叹。这首诗词在情感表达和意境描绘上都具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庭前有春雪”全诗拼音读音对照参考

gòng yuàn zhōng xì cóng yuán lǐ qiú jiǔ
贡院中戏从元礼求酒

gù wǒ xū léi chǐ, zhī jūn yú lì duō.
顾我虚罍耻,知君余沥多。
tíng qián yǒu chūn xuě, rú cǐ báo hán hé.
庭前有春雪,如此薄寒何。

“庭前有春雪”平仄韵脚

拼音:tíng qián yǒu chūn xuě
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庭前有春雪”的相关诗句

“庭前有春雪”的关联诗句

网友评论


* “庭前有春雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭前有春雪”出自司马光的 《贡院中戏从元礼求酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。