“凤口除书下九阍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凤口除书下九阍”全诗
晓提麟笔依华盖,日就螭坳记圣言。
桃李新阴方蔼蔼,骅骝老志更轩轩。
主人喜见相如达,趣召邹枚洗玉樽。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《奉和始平公喜闻昌言修注》司马光 翻译、赏析和诗意
《奉和始平公喜闻昌言修注》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
凤口除书下九阍,
簪绅拭目仰殊恩。
晓提麟笔依华盖,
日就螭坳记圣言。
译文:
凤口除书下九阍,
凤口指的是皇帝的宫门,九阍指的是九重宫门。这句诗意味着皇帝亲自下令,将司马光的著作传达给宫廷内外的人们。
簪绅拭目仰殊恩。
簪绅是指文官的头饰,拭目仰殊恩表示对皇帝的恩宠感到惊讶和敬仰。
晓提麟笔依华盖,
晓提指的是早晨举起,麟笔是指文人的笔,华盖是指华丽的帐幕。这句诗意味着司马光早晨举起他的文人之笔,在华丽的帐幕下修订著作。
日就螭坳记圣言。
日就指的是白天,螭坳是指皇帝的宝座。这句诗意味着司马光在白天坐在皇帝的宝座上,记录圣明的言论。
桃李新阴方蔼蔼,
桃李指的是学生,新阴指的是新的阴凉之处。这句诗意味着司马光的学生们在新的阴凉之处茁壮成长。
骅骝老志更轩轩。
骅骝是指高贵的马匹,老志指的是司马光的学识和志向。这句诗意味着司马光的学识和志向越来越高尚。
主人喜见相如达,
主人指的是皇帝,相如是指司马光。这句诗意味着皇帝高兴地见到司马光的成就。
趣召邹枚洗玉樽。
趣召指的是急忙召见,邹枚是指另一位文人。洗玉樽是指准备酒宴。这句诗意味着皇帝急忙召见邹枚,准备举行宴会庆祝。
这首诗词表达了司马光对皇帝的恩宠和敬仰之情,同时也展示了司马光的学识和志向。他的学生们在他的教导下茁壮成长,他的学识和志向也越来越高尚。皇帝对司马光的成就感到高兴,并急忙召见其他文人,准备举行宴会庆祝。整首诗词充满了对皇帝的赞美和对学识的追求,展现了宋代士人的风范和文化氛围。
“凤口除书下九阍”全诗拼音读音对照参考
fèng hé shǐ píng gōng xǐ wén chāng yán xiū zhù
奉和始平公喜闻昌言修注
fèng kǒu chú shū xià jiǔ hūn, zān shēn shì mù yǎng shū ēn.
凤口除书下九阍,簪绅拭目仰殊恩。
xiǎo tí lín bǐ yī huá gài, rì jiù chī ào jì shèng yán.
晓提麟笔依华盖,日就螭坳记圣言。
táo lǐ xīn yīn fāng ǎi ǎi, huá liú lǎo zhì gèng xuān xuān.
桃李新阴方蔼蔼,骅骝老志更轩轩。
zhǔ rén xǐ jiàn xiàng rú dá, qù zhào zōu méi xǐ yù zūn.
主人喜见相如达,趣召邹枚洗玉樽。
“凤口除书下九阍”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。