“坐谈安玉壘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐谈安玉壘”全诗
坐谈安玉壘,专对讋龙庭。
黼黻昭文理,冰霜莹典刑。
英灵人箕尾,终古作天星。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《相国广平文简程公挽歌二首》司马光 翻译、赏析和诗意
《相国广平文简程公挽歌二首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
帝诰封泥紫,皇坟杀简青。
坐谈安玉壘,专对缜龙庭。
黼黻昭文理,冰霜莹典刑。
英灵人箕尾,终古作天星。
诗意:
这首诗词是司马光为挽歌广平文简程公而创作的。诗中描述了程公的功绩和品德,以及他在朝廷中的地位和影响力。诗人通过运用象征和修辞手法,表达了对程公的敬仰和赞美之情。
赏析:
这首诗词以简练而有力的语言,展现了程公的崇高品质和卓越才能。首先,诗中提到了程公被封为泥紫,这是皇帝赐予的最高荣誉,显示了他在朝廷中的地位和功绩。接着,诗人描述了程公在坐谈之间能够安抚玉壁,专注于治理国家的重要事务。黼黻昭文理,冰霜莹典刑这两句表达了程公治理国家的公正和严明,他的法律决策如同冰霜一般清澈明亮。最后一句“英灵人箕尾,终古作天星”则表达了程公的卓越才能和崇高品德,他的名声将永远流传下去,如同天上的星辰一样。
整首诗词通过简练而富有意境的语言,展现了程公的伟大和崇高,同时也表达了诗人对他的敬仰和赞美之情。这首诗词在宋代被广泛传诵,成为了程公的挽歌,也是对他功绩的永恒纪念。
“坐谈安玉壘”全诗拼音读音对照参考
xiàng guó guǎng píng wén jiǎn chéng gōng wǎn gē èr shǒu
相国广平文简程公挽歌二首
dì gào fēng ní zǐ, huáng fén shā jiǎn qīng.
帝诰封泥紫,皇坟杀简青。
zuò tán ān yù lěi, zhuān duì zhé lóng tíng.
坐谈安玉壘,专对讋龙庭。
fǔ fú zhāo wén lǐ, bīng shuāng yíng diǎn xíng.
黼黻昭文理,冰霜莹典刑。
yīng líng rén jī wěi, zhōng gǔ zuò tiān xīng.
英灵人箕尾,终古作天星。
“坐谈安玉壘”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。