“璿玑敷帝命”的意思及全诗出处和翻译赏析

璿玑敷帝命”出自宋代司马光的《宣徽使河东经略使郑文肃公挽歌二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuán jī fū dì mìng,诗句平仄:平平平仄仄。

“璿玑敷帝命”全诗

《宣徽使河东经略使郑文肃公挽歌二首》
璿玑敷帝命,金节护边兵。
尽付将军制,真为儒者荣。
扶摇言上击,濛汜忽西倾。
罢市人相吊,纷纷满百城。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《宣徽使河东经略使郑文肃公挽歌二首》司马光 翻译、赏析和诗意

《宣徽使河东经略使郑文肃公挽歌二首》是宋代司马光所作的一首挽歌。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
璿玑敷帝命,金节护边兵。
尽付将军制,真为儒者荣。
扶摇言上击,濛汜忽西倾。
罢市人相吊,纷纷满百城。

诗意:
这首诗词是为了悼念郑文肃公而写的。诗中提到了他受到皇帝的重用,被任命为宣徽使和河东经略使,负责保卫边疆。他将自己的一切都奉献给了国家,真正体现了儒者的荣耀。诗中还描绘了他英勇无畏的形象,如同扶摇直上击败敌人,但最终却不幸战死沙场。他的去世引起了人们的悲痛,各地的人们纷纷前来吊唁,百城皆感伤痛。

赏析:
这首诗词通过对郑文肃公的赞颂和悼念,展现了他为国家和人民所做出的巨大贡献。诗中运用了一些象征和修辞手法,如璿玑、金节等,来形容他的崇高地位和英勇无畏的形象。诗人以简洁而有力的语言,表达了对英雄的敬仰和对逝者的哀思。整首诗词情感真挚,表达了对郑文肃公的深深怀念和对他所代表的儒者精神的赞美。同时,诗中也反映了当时社会对英雄的崇拜和对战争的残酷现实的揭示。这首诗词具有较高的艺术价值和历史意义,是宋代文学中的一颗璀璨明珠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“璿玑敷帝命”全诗拼音读音对照参考

xuān huī shǐ hé dōng jīng lüè shǐ zhèng wén sù gōng wǎn gē èr shǒu
宣徽使河东经略使郑文肃公挽歌二首

xuán jī fū dì mìng, jīn jié hù biān bīng.
璿玑敷帝命,金节护边兵。
jǐn fù jiāng jūn zhì, zhēn wèi rú zhě róng.
尽付将军制,真为儒者荣。
fú yáo yán shàng jī, méng sì hū xī qīng.
扶摇言上击,濛汜忽西倾。
bà shì rén xiāng diào, fēn fēn mǎn bǎi chéng.
罢市人相吊,纷纷满百城。

“璿玑敷帝命”平仄韵脚

拼音:xuán jī fū dì mìng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“璿玑敷帝命”的相关诗句

“璿玑敷帝命”的关联诗句

网友评论


* “璿玑敷帝命”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“璿玑敷帝命”出自司马光的 《宣徽使河东经略使郑文肃公挽歌二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。