“馆娃寂寞无西子”的意思及全诗出处和翻译赏析

馆娃寂寞无西子”出自宋代司马光的《龙女祠后塘自生荷花数权与史诚之更相酬和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guǎn wá jì mò wú xī zǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“馆娃寂寞无西子”全诗

《龙女祠后塘自生荷花数权与史诚之更相酬和》
别殿无人梨自芳,玉阶朱槛绕金塘。
馆娃寂寞无西子,羞与吴宫竞晓妆。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《龙女祠后塘自生荷花数权与史诚之更相酬和》司马光 翻译、赏析和诗意

《龙女祠后塘自生荷花数权与史诚之更相酬和》是一首宋代诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
别殿无人梨自芳,
玉阶朱槛绕金塘。
馆娃寂寞无西子,
羞与吴宫竞晓妆。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静而美丽的景象,诗人以自然景观和女性形象来表达自己的情感。诗中的主题是孤独和羞怯,通过对自然和女性的描绘,表达了诗人内心的情感和思考。

赏析:
诗的开头写道:“别殿无人梨自芳”,意味着在一个别墅的殿堂后面,没有人照料的梨树自然而然地开花,散发着芳香。这一景象给人一种宁静和孤独的感觉。

接着,诗人描绘了一个玉阶和朱槛环绕着金塘的景象。这里的金塘指的是一片水面,而玉阶和朱槛则是围绕着这片水面的装饰物。这一描写增添了诗词的美感和华丽感。

接下来,诗人提到了“馆娃”和“吴宫”。馆娃指的是宫廷中的宫女,而吴宫则是指吴国的宫殿。诗人表达了馆娃的寂寞和羞怯,她们不敢与吴宫的女子竞争妆容。这一描写展示了宫廷中女性的竞争和压力。

整首诗词通过对自然景观和女性形象的描绘,表达了诗人内心的情感和思考。它展示了孤独、美丽和竞争等主题,同时也反映了宋代社会中女性的处境和心理状态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“馆娃寂寞无西子”全诗拼音读音对照参考

lóng nǚ cí hòu táng zì shēng hé huā shù quán yǔ shǐ chéng zhī gèng xiāng chóu hè
龙女祠后塘自生荷花数权与史诚之更相酬和

bié diàn wú rén lí zì fāng, yù jiē zhū kǎn rào jīn táng.
别殿无人梨自芳,玉阶朱槛绕金塘。
guǎn wá jì mò wú xī zǐ, xiū yǔ wú gōng jìng xiǎo zhuāng.
馆娃寂寞无西子,羞与吴宫竞晓妆。

“馆娃寂寞无西子”平仄韵脚

拼音:guǎn wá jì mò wú xī zǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“馆娃寂寞无西子”的相关诗句

“馆娃寂寞无西子”的关联诗句

网友评论


* “馆娃寂寞无西子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“馆娃寂寞无西子”出自司马光的 《龙女祠后塘自生荷花数权与史诚之更相酬和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。