“且莫空山听雨去”的意思及全诗出处和翻译赏析

且莫空山听雨去”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 233》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě mò kōng shān tīng yǔ qù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“且莫空山听雨去”全诗

《已亥杂诗 233》
燕兰识字尚聪明,难遣当筵迟暮情。
且莫空山听雨去,有人花底祝长生。

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 233》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 233》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕兰识字尚聪明,
难遣当筵迟暮情。
且莫空山听雨去,
有人花底祝长生。

诗意:
这首诗词表达了诗人对时光流逝和人生短暂的感慨。诗中的燕兰指的是一种花草,它能够识字,象征着聪明才智。诗人感叹时间的飞逝,难以抑制自己在宴会上的晚年情感。他劝告自己不要空耳听雨,而是要珍惜眼前的美好时光。最后一句表达了诗人对长生不老的祝愿,希望有人能在花下祝福他长寿。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对光阴流逝和生命短暂的思考。通过燕兰识字的形象描绘,诗人展示了自己对聪明才智的向往和对时光流逝的感慨。诗人在宴会上感叹自己已经晚年,暗示了人生的短暂和无法挽回的时光流逝。最后两句表达了诗人对长生不老的向往,希望有人能在花下祝福他长寿。整首诗词以简练的语言传达了深刻的哲理,引发读者对生命和时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且莫空山听雨去”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 233
已亥杂诗 233

yàn lán shí zì shàng cōng míng, nán qiǎn dāng yán chí mù qíng.
燕兰识字尚聪明,难遣当筵迟暮情。
qiě mò kōng shān tīng yǔ qù, yǒu rén huā dǐ zhù cháng shēng.
且莫空山听雨去,有人花底祝长生。

“且莫空山听雨去”平仄韵脚

拼音:qiě mò kōng shān tīng yǔ qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且莫空山听雨去”的相关诗句

“且莫空山听雨去”的关联诗句

网友评论


* “且莫空山听雨去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且莫空山听雨去”出自龚自珍的 《已亥杂诗 233》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。