“游子在远道”的意思及全诗出处和翻译赏析

游子在远道”出自元代王冕的《寓意十首次敬助韵 其二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu zǐ zài yuǎn dào,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“游子在远道”全诗

《寓意十首次敬助韵 其二》
白露下亭皋,绿叶飒已槁。
弱质不自贵,却怨秋风早。
□□征雁鸣,游子在远道
如何鹿皮翁,忘言对芳草。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《寓意十首次敬助韵 其二》王冕 翻译、赏析和诗意

《寓意十首次敬助韵 其二》是元代诗人王冕所作的一首诗词。它描述了白露时节,亭皋中的绿叶已经凋谢。作者以自谦的态度表达了对自身的看法,他认为自己品质平庸,不自居高贵,却抱怨秋风来得太早。诗中还描绘了远方传来征雁的呼声,让游子在远方的旅途中感受到离乡之苦。最后,作者以鹿皮翁的形象,表达了对美好事物的遗忘。

这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了元代诗人的感慨和思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

白露下亭皋,
绿叶飒已槁。
弱质不自贵,
却怨秋风早。

白露时节,亭皋中的绿叶已经凋谢。这里的亭皋指的是田园之地,绿叶的凋谢象征着季节的更迭,暗示着时光的流逝和生命的无常。诗人在这种自然景象的映衬下,表达了自己谦逊的态度。他认为自己的品质平庸,不自居高贵,却抱怨秋风来得太早。这里的秋风象征着变迁和离别,作者或许感叹时间过得太快,未曾实现自己的心愿。

□□征雁鸣,
游子在远道。
如何鹿皮翁,
忘言对芳草。

远方传来征雁的呼声,让游子在远方的旅途中感受到离乡之苦。这里的征雁象征着离别和思乡之情,通过鸣叫声的传达,让人产生对故乡的思念之情。诗中的游子表示了离家漂泊的人,他们在异乡的旅途中追寻自己的理想和归宿。在这样的境况下,诗人以鹿皮翁的形象,表达了对美好事物的遗忘。鹿皮翁是一个寓言中的形象,它代表了忘却过去的人,对美好事物不再珍视和回忆。这种遗忘可能是诗人对自己遭遇的一种反思,也可能是对时光流逝和人生短暂的思考。

这首诗词通过对自然景物的描绘和对内心情感的抒发,表达了诗人对时光流逝和生命无常的感慨,以及对离乡和遗忘的思考。在寥寥数语中,诗人以自谦的态度和深沉的思考,勾勒出一个个富有意境和情感的画面,引发读者对生命和人生的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游子在远道”全诗拼音读音对照参考

yù yì shí shǒu cì jìng zhù yùn qí èr
寓意十首次敬助韵 其二

bái lù xià tíng gāo, lǜ yè sà yǐ gǎo.
白露下亭皋,绿叶飒已槁。
ruò zhì bù zì guì, què yuàn qiū fēng zǎo.
弱质不自贵,却怨秋风早。
zhēng yàn míng, yóu zǐ zài yuǎn dào.
□□征雁鸣,游子在远道。
rú hé lù pí wēng, wàng yán duì fāng cǎo.
如何鹿皮翁,忘言对芳草。

“游子在远道”平仄韵脚

拼音:yóu zǐ zài yuǎn dào
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游子在远道”的相关诗句

“游子在远道”的关联诗句

网友评论


* “游子在远道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游子在远道”出自王冕的 《寓意十首次敬助韵 其二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。