“故山桂子落秋风”的意思及全诗出处和翻译赏析

故山桂子落秋风”出自宋代黄庭坚的《题画孔雀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù shān guì zǐ luò qiū fēng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“故山桂子落秋风”全诗

《题画孔雀》
桄榔暗天蕉叶长,终露文章婴世网。
故山桂子落秋风,无因雌雄青云上。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《题画孔雀》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《题画孔雀》是宋代文人黄庭坚所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桄榔暗天蕉叶长,
终露文章婴世网。
故山桂子落秋风,
无因雌雄青云上。

诗意:
这首诗词以孔雀为题材,表达了作者对孔雀的景物描绘,并通过孔雀的形象寄托出自己对文学才华和壮志的追求。孔雀被视为美丽而高贵的象征,也象征着艺术的成就和抱负。

赏析:
首句描述了桄榔树的阴影下,孔雀展开长长的蕉叶。这里通过描绘孔雀的栖息环境,营造出一种幽静而神秘的氛围。

第二句表达了作者的壮志和才华终将展示于世人面前。使用了"文章婴世网"的形象,意味着作者的才华将像织网的蛛丝一样,终将显露于世界之中。这里"文章"一词,除了指代文学作品,也可以理解为作者所追求的卓越成就。

第三句以"故山"为背景,描述了一片桂子飘落在秋风中。桂子是秋天的花卉之一,也象征着高洁和纯净。这里的桂子落下,可以理解为作者离开了自己的故乡,追寻自己的文学梦想。

最后一句表达了作者对自己才华的无限向往和追求。"雌雄青云上"形容了孔雀展翅飞翔的壮丽景象,也代表了作者追求卓越的心境。同时,"青云"也指代文人的仕途和名望,表达了作者渴望在文坛上取得辉煌成就的愿景。

综合来看,黄庭坚的《题画孔雀》通过描绘孔雀的美丽形象,寄托了作者对自身才华与追求的向往和期许。整首诗词以孔雀的形象为线索,通过景物描写和意象隐喻,展现了作者对文学成就和辉煌前程的向往,同时也表达了对故乡的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故山桂子落秋风”全诗拼音读音对照参考

tí huà kǒng què
题画孔雀

guāng láng àn tiān jiāo yè zhǎng, zhōng lù wén zhāng yīng shì wǎng.
桄榔暗天蕉叶长,终露文章婴世网。
gù shān guì zǐ luò qiū fēng, wú yīn cí xióng qīng yún shàng.
故山桂子落秋风,无因雌雄青云上。

“故山桂子落秋风”平仄韵脚

拼音:gù shān guì zǐ luò qiū fēng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故山桂子落秋风”的相关诗句

“故山桂子落秋风”的关联诗句

网友评论


* “故山桂子落秋风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故山桂子落秋风”出自黄庭坚的 《题画孔雀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。