“相看鬓发时窥镜”的意思及全诗出处和翻译赏析

相看鬓发时窥镜”出自宋代黄庭坚的《次韵几复和答所寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng kàn bìn fà shí kuī jìng,诗句平仄:平仄仄仄平平仄。

“相看鬓发时窥镜”全诗

《次韵几复和答所寄》
海南海北梦不到,会合乃非人力能。
地褊未堪长袖舞,夜寒空对短檠灯。
相看鬓发时窥镜,曾共诗书更曲肱。
作个生涯终未是,故山松长到天藤。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵几复和答所寄》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵几复和答所寄》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海南海北梦不到,会合乃非人力能。
地褊未堪长袖舞,夜寒空对短檠灯。
相看鬓发时窥镜,曾共诗书更曲肱。
作个生涯终未是,故山松长到天藤。

诗意:
这首诗表达了作者对友人的思念之情。作者与友人相隔遥远,无法梦见彼此的相聚。他们的相聚不是靠个人的力量可以实现的。作者在寒冷的夜晚孤独地对着短檠灯,地褊上已不能再跳动长袖的舞蹈。当他们相互对望时,发现自己的鬓发已经斑白,曾经一起读书写诗的时光已经过去。然而,他们的人生仍未完成,他们所敬仰的故山上的松树仍然茁壮地长到云藤。

赏析:
这首诗描绘了作者与友人相隔遥远的情景,表达了对友人的思念之情。诗中的"海南海北梦不到"和"会合乃非人力能"表明了作者与友人相隔的遥远距离,无法通过个人的努力实现相聚。"地褊未堪长袖舞,夜寒空对短檠灯"描绘了作者孤独的身影,在寒冷的夜晚对着短檠灯,无法再跳动起长袖的舞蹈,也无法与友人共度时光。"相看鬓发时窥镜,曾共诗书更曲肱"表达了岁月的流转,两人相互对望时发现自己的鬓发已经斑白,曾经一起读书写诗的时光已经过去,年华不再。然而,最后两句"作个生涯终未是,故山松长到天藤"表明了作者的坚持和希望。尽管岁月流转,他们的人生仍未完成,他们所敬仰的故山上的松树仍然茁壮地生长,象征着他们对理想和追求的执着。整首诗以简约而含蓄的语言,表达了作者对友人的思念以及对人生的思考和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相看鬓发时窥镜”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jǐ fù hé dá suǒ jì
次韵几复和答所寄

hǎi nán hǎi běi mèng bú dào, huì hé nǎi fēi rén lì néng.
海南海北梦不到,会合乃非人力能。
dì biǎn wèi kān cháng xiù wǔ, yè hán kōng duì duǎn qíng dēng.
地褊未堪长袖舞,夜寒空对短檠灯。
xiāng kàn bìn fà shí kuī jìng, céng gòng shī shū gèng qū gōng.
相看鬓发时窥镜,曾共诗书更曲肱。
zuò gè shēng yá zhōng wèi shì, gù shān sōng zhǎng dào tiān téng.
作个生涯终未是,故山松长到天藤。

“相看鬓发时窥镜”平仄韵脚

拼音:xiāng kàn bìn fà shí kuī jìng
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相看鬓发时窥镜”的相关诗句

“相看鬓发时窥镜”的关联诗句

网友评论


* “相看鬓发时窥镜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相看鬓发时窥镜”出自黄庭坚的 《次韵几复和答所寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。