“莫言野父无分别”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫言野父无分别”全诗
蒹葭浩荡双蓬鬓,风雨飘零一钓蓑。
春鲔出潜留客鱠,秋蕖遮岸和儿歌。
莫言野父无分别,解笑沈江捐汨罗。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《渔父二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《渔父二首》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
草草生涯事不多,
短船身外岂知他。
蒹葭浩荡双蓬鬓,
风雨飘零一钓蓑。
春鲔出潜留客鱠,
秋蕖遮岸和儿歌。
莫言野父无分别,
解笑沈江捐汨罗。
诗意:
这首诗词描绘了一个渔父的生活,表达了渔父淡泊名利、随遇而安的心态。诗中描述了渔父的形象、他与自然的亲近以及他的生活态度。
赏析:
首句"草草生涯事不多",表达了渔父生活简单、不事花费过多心思的态度。"短船身外岂知他"指出渔父身外的事物并不了解他的内心世界。
接下来的两句"蒹葭浩荡双蓬鬓,风雨飘零一钓蓑"描绘了渔父苍老的双鬓和在风雨中垂钓的情景。蒹葭是一种芦苇,象征着广阔的湖泊和渔父的生活环境。
下半部分的两句"春鲔出潜留客鱠,秋蕖遮岸和儿歌"描述了不同季节里的渔父的收获和生活情景。渔父在春天捕获鲔鱼,而在秋天则在岸边采摘莲藕,这些都是他的生活乐趣。
最后两句"莫言野父无分别,解笑沈江捐汨罗"表达了渔父的豁达和舍弃名利的态度。他不在乎社会上的评判和认同,心情愉悦地垂钓于沈江(古代湖泊名)之上,表达了对自然的敬畏和对宁静生活的追求。
整首诗词以简洁自然的语言表达了渔父的淡泊心态和与自然的和谐关系,同时也反映了宋代文人对闲适生活的向往和追求。
“莫言野父无分别”全诗拼音读音对照参考
yú fù èr shǒu
渔父二首
cǎo cǎo shēng yá shì bù duō, duǎn chuán shēn wài qǐ zhī tā.
草草生涯事不多,短船身外岂知他。
jiān jiā hào dàng shuāng péng bìn, fēng yǔ piāo líng yī diào suō.
蒹葭浩荡双蓬鬓,风雨飘零一钓蓑。
chūn wěi chū qián liú kè kuài, qiū qú zhē àn hé ér gē.
春鲔出潜留客鱠,秋蕖遮岸和儿歌。
mò yán yě fù wú fēn bié, jiě xiào shěn jiāng juān mì luó.
莫言野父无分别,解笑沈江捐汨罗。
“莫言野父无分别”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。