“如此阳台暮雨何”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如此阳台暮雨何”全诗
亦有英灵苏蕙手,只无悔过窦连波。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《题苏若兰回文锦诗图》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《题苏若兰回文锦诗图》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。这首诗词以回文的形式,通过精妙的构思和巧妙的对仗,表达了作者对苏若兰的赞美和思念之情。
以下是该诗的中文译文:
千诗织就回文锦,
如此阳台暮雨何。
亦有英灵苏蕙手,
只无悔过窦连波。
诗意:
这首诗词通过回文的形式,将苏若兰的美丽与才情比喻为一幅织就的锦绣图。阳台上的暮雨使得这幅锦绣图更加凄美动人。同时,诗中提到了英灵苏蕙手,窦连波才情卓越,但作者深深地思念苏若兰,只有对她没有任何悔过。
赏析:
1. 回文形式:这首诗词采用了回文的形式,即整首诗的前半部分与后半部分在词语的排列上是完全对称的。这种构思使得整首诗的结构紧凑,同时增加了读者的阅读乐趣。
2. 锦绣图的比喻:作者用"千诗织就回文锦"来比喻苏若兰的美丽和才情,将诗词与织锦相联系,形象地描绘出苏若兰的才情之美。
3. 暮雨的意象:阳台上的暮雨给整幅锦绣图增添了一丝凄美的色彩,也使得诗词更具情感的表达。这种意象的运用增强了诗歌的感染力。
4. 苏蕙与窦连波:诗中提到了苏蕙和窦连波,他们都是有才华的人物,然而作者只对苏若兰表达了思念之情,没有任何悔过。这表达了作者对苏若兰的深深思念,突出了诗词中的主题。
综上所述,《题苏若兰回文锦诗图》这首诗词通过回文的形式,以织锦、暮雨、思念等意象,表达了作者对苏若兰的赞美和思念之情,同时突出了作者对苏若兰的专一与深情。这是一首构思巧妙、意境优美的宋代诗作。
“如此阳台暮雨何”全诗拼音读音对照参考
tí sū ruò lán huí wén jǐn shī tú
题苏若兰回文锦诗图
qiān shī zhī jiù huí wén jǐn, rú cǐ yáng tái mù yǔ hé.
千诗织就回文锦,如此阳台暮雨何。
yì yǒu yīng líng sū huì shǒu, zhǐ wú huǐ guò dòu lián bō.
亦有英灵苏蕙手,只无悔过窦连波。
“如此阳台暮雨何”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。