“客兴不孤春竹叶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客兴不孤春竹叶”全诗
客兴不孤春竹叶,年华全属拒霜丛。
玄子蹙迫三秋尽,青女摧残一夜空。
著意留连好风景,非君谁作主人翁。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《陈季张有蜀芙蓉长饮客至开辄剪去作诗戏之》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代黄庭坚创作的《陈季张有蜀芙蓉长饮客至开辄剪去作诗戏之》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
陈季张有蜀芙蓉,长饮客至开辄剪去作诗戏之。
陈季张拥有一朵蜀地的芙蓉花,每当有客人到来,他就动情地剪取花瓣作诗戏耍。
剪花莫学韩中令,投辖惟闻陈孟公。
不要学习韩中令剪花,只听说陈孟公喜欢这样做。
客兴不孤春竹叶,年华全属拒霜丛。
客人的兴致不孤单,如同春天竹叶茂盛,年华都属于茂密的竹林,抵挡住了霜寒的侵袭。
玄子蹙迫三秋尽,青女摧残一夜空。
玄子(指自己)的心情受到了三个秋天的压迫,而青女(指芙蓉花)却在一夜之间凋谢。
著意留连好风景,非君谁作主人翁。
我用心欣赏美好的风景,如果没有你,谁会成为这片风景的主人。
诗词的主题是陈季张剪取芙蓉花瓣作为招待客人的独特方式。黄庭坚通过描绘芙蓉花的美丽和客人的喜悦,表达了剪花作诗的欢乐和享受。诗中还有自我倾诉的情感,作者感叹岁月的流逝和人生的脆弱,将自己的心情与芙蓉花的凋谢相对照。最后,作者表达了对诗中陈季张的敬佩和赞美,认为他才是这片风景的真正主人。
整首诗词以细腻的表达和形象的意象展现了作者对花的热爱和对人生的思考。通过描写花朵的凋谢和岁月的流转,诗词表达了生命短暂而珍贵的主题。同时,作者也赞美了陈季张独特的生活态度和对美的追求,以及他对客人的热情款待。整体上,这首诗词充满了浪漫、感伤和对人生的思考,展现了宋代文人的情怀和审美追求。
“客兴不孤春竹叶”全诗拼音读音对照参考
chén jì zhāng yǒu shǔ fú róng zhǎng yǐn kè zhì kāi zhé jiǎn qù zuò shī xì zhī
陈季张有蜀芙蓉长饮客至开辄剪去作诗戏之
jiǎn huā mò xué hán zhōng lìng, tóu xiá wéi wén chén mèng gōng.
剪花莫学韩中令,投辖惟闻陈孟公。
kè xìng bù gū chūn zhú yè, nián huá quán shǔ jù shuāng cóng.
客兴不孤春竹叶,年华全属拒霜丛。
xuán zǐ cù pò sān qiū jǐn, qīng nǚ cuī cán yī yè kōng.
玄子蹙迫三秋尽,青女摧残一夜空。
zhe yì liú lián hǎo fēng jǐng, fēi jūn shuí zuò zhǔ rén wēng.
著意留连好风景,非君谁作主人翁。
“客兴不孤春竹叶”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。