“好赋梁王在日边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好赋梁王在日边”全诗
莫因酒病疏桃李,且把春愁付管弦。
愚智相悬三十里,荣枯同有百余年。
及身强健且行乐,一笑端须直万钱。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《寄怀公寿》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《寄怀公寿》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
好赋梁王在日边,
重帘复幕锁神仙。
莫因酒病疏桃李,
且把春愁付管弦。
愚智相悬三十里,
荣枯同有百余年。
及身强健且行乐,
一笑端须直万钱。
诗意:
这首诗词是黄庭坚寄怀朋友公寿的作品。诗人以梁王赋诗为开篇,表达了对朋友身份和才华的赞美。接着,诗人将帷幕与神仙相提并论,描绘了亲密友谊的珍贵和稀有。
在接下来的几句中,黄庭坚劝告朋友不要因为酒色或疾病而疏于对待桃李花木(指家室和事业),而是应该将春天的忧愁交给管弦乐器,即通过音乐来宣泄内心的烦恼。
诗的下半部分,黄庭坚表达了人生的无常和荣辱的转变。他说智者和愚者的差距只有三十里(指智慧的差距很小),而且人们的兴衰荣辱在百余年间都是相似的。因此,当身体健康时,应该享受生活的乐趣,一笑之间就能价值万钱。
赏析:
这首诗词以朴实的语言表达了对朋友的思念和祝福,同时展示了黄庭坚的豁达和洒脱。诗中运用了对比和象征的手法,抒发了对友谊、人生和瞬息即逝的时光的深刻感慨。
诗中的"梁王"指的是梁武帝萧衍,他是中国历史上有名的文学家,具有很高的赋诗才华。通过提到梁王,诗人表达了对朋友才情出众的赞赏。
诗人通过将帷幕与神仙相对应,表达了朋友之间亲密无间的关系,暗示着友谊的珍贵和难得。而劝告朋友不要因为酒色或疾病而忽视家室和事业,将忧愁交给音乐的意象,则凸显了音乐的心灵抚慰和宣泄情感的力量。
诗的后半部分,黄庭坚以简洁的语言表达了对人生无常和兴衰荣辱的思考。智者与愚者之间只有微小的差距,而人们的命运和荣辱在漫长的人生中都是相似的。因此,诗人呼吁朋友珍惜健康的身体,享受生活的乐趣,并且以乐观的态度面对人生的起伏。
总体而言,黄庭坚的《寄怀公寿》通过简练的语言和深刻的思考,抒发了对友谊和人生的感慨,展示了他洞悉人生的智慧和豁达。这首诗词流畅自然,意境深远,让人在朴素中感受到生活的真谛。
“好赋梁王在日边”全诗拼音读音对照参考
jì huái gōng shòu
寄怀公寿
hǎo fù liáng wáng zài rì biān, zhòng lián fù mù suǒ shén xiān.
好赋梁王在日边,重帘复幕锁神仙。
mò yīn jiǔ bìng shū táo lǐ, qiě bǎ chūn chóu fù guǎn xián.
莫因酒病疏桃李,且把春愁付管弦。
yú zhì xiāng xuán sān shí lǐ, róng kū tóng yǒu bǎi yú nián.
愚智相悬三十里,荣枯同有百余年。
jí shēn qiáng jiàn qiě xíng lè, yī xiào duān xū zhí wàn qián.
及身强健且行乐,一笑端须直万钱。
“好赋梁王在日边”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。