“六年怊怅荔支红”的意思及全诗出处和翻译赏析

六年怊怅荔支红”出自宋代黄庭坚的《次韵任道食荔支有感三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù nián chāo chàng lì zhī hóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“六年怊怅荔支红”全诗

《次韵任道食荔支有感三首》
一钱不直程卫尉,万事称好司马公。
白发永无怀橘日,六年怊怅荔支红

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵任道食荔支有感三首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵任道食荔支有感三首》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一钱不直程卫尉,
万事称好司马公。
白发永无怀橘日,
六年怊怅荔支红。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对于自己个人境遇的感慨和思考。诗中通过对比两个人物的命运和心境,抒发了诗人内心的痛楚和无奈之情。

赏析:
首句“一钱不直程卫尉”,描述了黄庭坚自己的贫困和生活拮据。这里的“一钱”指的是微薄的金钱,而“卫尉”则是一个贫穷的官职,强调了作者贫寒的现实状况。

接下来的“万事称好司马公”,与前句形成鲜明的对比。这里的“万事称好”指的是司马公(指高官显贵)在一切方面都得到了顺遂和称赞,暗示了作者对于社会不公和命运不公的不满和无奈。

第三句“白发永无怀橘日”,表达了诗人对于年少时光的怀念和对橘子的向往。白发象征着老年和时光的流逝,而“怀橘日”则指的是年少时逢赏橘的日子。诗人用这样的对比,表达了对于年轻时光的无尽思念和对于年老的悲叹。

最后一句“六年怊怅荔支红”,描绘了作者在流连红荔的美景中感到的孤寂和无奈。这里的“六年”指的是黄庭坚在岭南地区任职期间的时间,而“荔支红”则是指岭南地区盛产的红色荔枝。通过这样的描写,诗人表达了对于流年逝去的无奈和对于离乡别井的思念之情。

整首诗词通过对比和意象的运用,展现了黄庭坚的内心世界和对于人生境遇的思考。作者以凄凉和忧伤的情感表达了自己的人生体验,同时也反映了宋代社会底层文人的普遍命运和困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六年怊怅荔支红”全诗拼音读音对照参考

cì yùn rèn dào shí lì zhī yǒu gǎn sān shǒu
次韵任道食荔支有感三首

yī qián bù zhí chéng wèi wèi, wàn shì chēng hǎo sī mǎ gōng.
一钱不直程卫尉,万事称好司马公。
bái fà yǒng wú huái jú rì, liù nián chāo chàng lì zhī hóng.
白发永无怀橘日,六年怊怅荔支红。

“六年怊怅荔支红”平仄韵脚

拼音:liù nián chāo chàng lì zhī hóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六年怊怅荔支红”的相关诗句

“六年怊怅荔支红”的关联诗句

网友评论


* “六年怊怅荔支红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六年怊怅荔支红”出自黄庭坚的 《次韵任道食荔支有感三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。