“落雁带边声”的意思及全诗出处和翻译赏析

落雁带边声”出自宋代黄庭坚的《次韵刘景文登郑王台见思五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò yàn dài biān shēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“落雁带边声”全诗

《次韵刘景文登郑王台见思五首》
黄浊归大壑,涟漪遶重城。
西风一横笛,金气与高明。
归鸦度晚景,落雁带边声
平生知章处,别离空复情。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵刘景文登郑王台见思五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵刘景文登郑王台见思五首》是宋代文人黄庭坚所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄浊归大壑,
涟漪遶重城。
西风一横笛,
金气与高明。
归鸦度晚景,
落雁带边声。
平生知章处,
别离空复情。

诗意:
这首诗词描绘了一幅壮丽的自然景观,并融入了作者对离别和思念的情感。通过描写大河的归宿、城市周围水波荡漾的景象以及吹拂的西风,诗人表达了对离别之情的感慨和对远方的思念之情。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘水流归入大河、涟漪环绕城市等图景,展示了大自然的壮美和恢弘。西风吹过,笛声横扫,金色的光芒与明亮的气息相辉映,给人以壮丽的感觉。

然而,诗人在描绘自然景色的同时,也融入了自己的情感。归鸦飞过,带走了晚霞的美景;落雁南飞,带来了边疆的边声。这些意象暗示了离别和别离的主题。作者平生所知的诗章之处,就是在别离的情感中领悟人生的真谛。尽管别离是空虚的,但情感却是真实的,这是诗人在离别中的感慨。

整首诗词以自然景色为背景,将离别的情感巧妙地融入其中,通过对自然景物的描绘,表达了作者对离别和思念的情感。这首诗词既展示了自然的壮美,又渗透了人情的哀愁,给人以深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落雁带边声”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liú jǐng wén dēng zhèng wáng tái jiàn sī wǔ shǒu
次韵刘景文登郑王台见思五首

huáng zhuó guī dà hè, lián yī rào zhòng chéng.
黄浊归大壑,涟漪遶重城。
xī fēng yī héng dí, jīn qì yǔ gāo míng.
西风一横笛,金气与高明。
guī yā dù wǎn jǐng, luò yàn dài biān shēng.
归鸦度晚景,落雁带边声。
píng shēng zhī zhāng chù, bié lí kōng fù qíng.
平生知章处,别离空复情。

“落雁带边声”平仄韵脚

拼音:luò yàn dài biān shēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落雁带边声”的相关诗句

“落雁带边声”的关联诗句

网友评论


* “落雁带边声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落雁带边声”出自黄庭坚的 《次韵刘景文登郑王台见思五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。