“少游五十策”的意思及全诗出处和翻译赏析

少游五十策”出自宋代黄庭坚的《晚泊长沙示秦处度范元实用寄明略和父韵五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǎo yóu wǔ shí cè,诗句平仄:仄平仄平仄。

“少游五十策”全诗

《晚泊长沙示秦处度范元实用寄明略和父韵五首》
少游五十策,其言明且清。
笔墨深关键,开阖见日星。
陈友评斯文,如钟磬鼓笙。
谁能续凤鸣,洗耳听两甥。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《晚泊长沙示秦处度范元实用寄明略和父韵五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《晚泊长沙示秦处度范元实用寄明略和父韵五首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晚泊长沙示秦处度,
范元实用寄明略。
和父韵五首。

中文译文:
傍晚停泊在长沙,写给秦处度和范元实用明略的信。
附上给父亲的五首韵文。

诗意:
这首诗是黄庭坚写给秦处度和范元实用的信函,其中附有他给父亲的五首韵文。黄庭坚在信中称赞秦处度和范元实用的才华和清晰的言辞,形容他们的笔墨深邃,能够见到日月星辰的光辉。他还提到陈友评对他们的文字给予了高度评价,认为他们的作品如同钟磬和鼓笙般动人。最后,黄庭坚希望能够有更多的人继续发扬他们的才华,让更多人能够欣赏到他们的作品。

赏析:
这首诗词展示了黄庭坚对秦处度和范元实用的赞赏之情。他用深沉的笔墨来形容他们的作品,将文字与日月星辰相联系,表达了对他们才华的赞叹。通过提及陈友评对他们的评价,黄庭坚进一步加强了他们作品的价值和魅力。最后,他以洗耳恭听的态度,希望更多的人能够继承他们的精神,传承他们的才华,让更多人能够欣赏到他们的作品。

这首诗词充满了对才华和艺术的赞美,同时也传递了作者对文学传承的期望。通过对秦处度和范元实用的称赞,黄庭坚展示了他对其他文学家的尊敬和欣赏,以及对文学传统的继承和发展的呼吁。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想情感,展示了黄庭坚独特的文学风格和对才华的敏锐洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少游五十策”全诗拼音读音对照参考

wǎn pō cháng shā shì qín chù dù fàn yuán shí yòng jì míng lüè hé fù yùn wǔ shǒu
晚泊长沙示秦处度范元实用寄明略和父韵五首

shǎo yóu wǔ shí cè, qí yán míng qiě qīng.
少游五十策,其言明且清。
bǐ mò shēn guān jiàn, kāi hé jiàn rì xīng.
笔墨深关键,开阖见日星。
chén yǒu píng sī wén, rú zhōng qìng gǔ shēng.
陈友评斯文,如钟磬鼓笙。
shuí néng xù fèng míng, xǐ ěr tīng liǎng shēng.
谁能续凤鸣,洗耳听两甥。

“少游五十策”平仄韵脚

拼音:shǎo yóu wǔ shí cè
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少游五十策”的相关诗句

“少游五十策”的关联诗句

网友评论


* “少游五十策”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少游五十策”出自黄庭坚的 《晚泊长沙示秦处度范元实用寄明略和父韵五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。