“遗风犹得见门人”的意思及全诗出处和翻译赏析

遗风犹得见门人”出自宋代张耒的《赠赵簿景平二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yí fēng yóu dé jiàn mén rén,诗句平仄:平平平平仄平平。

“遗风犹得见门人”全诗

《赠赵簿景平二首》
明道新坟草已春,遗风犹得见门人
定知鲁国衣冠异,尽戴林宗折角巾。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《赠赵簿景平二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《赠赵簿景平二首》是宋代诗人张耒创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明道新坟草已春,
遗风犹得见门人。
定知鲁国衣冠异,
尽戴林宗折角巾。

诗意:
这首诗词是张耒写给赵簿景平的赠诗,表达了对他的赞赏和祝福之情。诗人称赞了赵簿景平作为一位有才华的学者,他的学问和风采仍然被后人所铭记。诗中还提到了林宗,暗示了他们共同追求学问的志向。

赏析:
这首诗以明道新坟的景象为引子,表达了对赵簿景平的敬佩之情。明道新坟草已春,意味着赵簿景平已经去世多年,但他的事迹和才华仍然在门人中被传颂。遗风犹得见门人,赞美了他的学问和风采仍然被后人所传承。

接着,诗人表达了对赵簿景平的赞赏和对他的成就的认可。诗中提到了鲁国衣冠异,意指赵簿景平在学问上的才华超群,与其他人有所不同。尽戴林宗折角巾,暗示了他们共同追求学问的志向,表达了对赵簿景平的敬佩和钦佩之情。

整首诗简洁明快,通过对赵簿景平的表扬和对他的学问成就的赞美,展示了宋代士人对于学问的追求和对先贤的敬佩。这首诗以简练的语言和深刻的意境,传递出了对赵簿景平的美好祝愿和对学术成就的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遗风犹得见门人”全诗拼音读音对照参考

zèng zhào bù jǐng píng èr shǒu
赠赵簿景平二首

míng dào xīn fén cǎo yǐ chūn, yí fēng yóu dé jiàn mén rén.
明道新坟草已春,遗风犹得见门人。
dìng zhī lǔ guó yì guān yì, jǐn dài lín zōng zhé jiǎo jīn.
定知鲁国衣冠异,尽戴林宗折角巾。

“遗风犹得见门人”平仄韵脚

拼音:yí fēng yóu dé jiàn mén rén
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遗风犹得见门人”的相关诗句

“遗风犹得见门人”的关联诗句

网友评论


* “遗风犹得见门人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遗风犹得见门人”出自张耒的 《赠赵簿景平二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。