“搏绳之虎犹为贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

搏绳之虎犹为贤”出自宋代张耒的《和应之蝎虎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bó shéng zhī hǔ yóu wèi xián,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“搏绳之虎犹为贤”全诗

《和应之蝎虎》
蝎虎捕蝇君叹息,尔胡纵蝎蝇遭食。
畏难侮易真可尤,能捕飞蝇犹有益。
君不见世上虚名相借与,号以千钧实无缕。
岂惟无益害从旃,搏绳之虎犹为贤

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《和应之蝎虎》张耒 翻译、赏析和诗意

《和应之蝎虎》是一首宋代的诗词,作者是张耒。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蝎虎捕蝇君叹息,
尔胡纵蝎蝇遭食。
畏难侮易真可尤,
能捕飞蝇犹有益。
君不见世上虚名相借与,
号以千钧实无缕。
岂惟无益害从旃,
搏绳之虎犹为贤。

诗意:
这首诗词通过描绘蝎虎捕捉苍蝇并叹息的场景,表达了对逆境中坚持努力的人的赞赏和敬佩之情。诗人通过对比蝎虎捕食苍蝇的行为与人们对困难的回避和轻视,表达了一种对于勇于面对困难、不怕吃苦的精神的歌颂和呼唤。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了蝎虎捕捉苍蝇的情景,通过这一形象生动的描写,将诗人对于勇于面对困难、不怕吃苦的精神的赞美融入其中。

首句“蝎虎捕蝇君叹息”,蝎虎捕蝇的场景让诗人感叹,可以理解为对于那些在困境中努力求生存、不轻易放弃的人的敬仰之情。接着,“尔胡纵蝎蝇遭食”,表达了人们在面对困难时往往会选择回避、逃避,却最终会自食恶果。

接下来的两句“畏难侮易真可尤,能捕飞蝇犹有益”,强调了畏难怯敌、侮辱轻视的行为是不可取的,而勇于面对困难、积极应对挑战的态度尽管可能带来一些困难,但仍然是有益的。

接着,诗人通过反问“君不见世上虚名相借与,号以千钧实无缕”,提醒人们虚名和表面的光鲜并不具备真正的价值,虚名只是借来的,实际上毫无实质。这也进一步强调了前文对于坚持、勇敢面对困难的态度的重要性。

最后两句“岂惟无益害从旃,搏绳之虎犹为贤”,通过对比搏绳之虎,表达了在面对困难时坚持斗争、不轻易放弃的行为是明智而值得称道的。

整首诗通过对自然界中蝎虎捕蝇行为的描写,寓意于人们面对困难时的态度和行为,呼唤人们在逆境中坚持不懈,不怕吃苦,勇往直前。同时,诗中也借此对那些只追求虚名、只图表面光鲜而缺乏实质的行为进行了深刻的批判。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“搏绳之虎犹为贤”全诗拼音读音对照参考

hé yīng zhī xiē hǔ
和应之蝎虎

xiē hǔ bǔ yíng jūn tàn xī, ěr hú zòng xiē yíng zāo shí.
蝎虎捕蝇君叹息,尔胡纵蝎蝇遭食。
wèi nán wǔ yì zhēn kě yóu, néng bǔ fēi yíng yóu yǒu yì.
畏难侮易真可尤,能捕飞蝇犹有益。
jūn bú jiàn shì shàng xū míng xiāng jiè yǔ, hào yǐ qiān jūn shí wú lǚ.
君不见世上虚名相借与,号以千钧实无缕。
qǐ wéi wú yì hài cóng zhān, bó shéng zhī hǔ yóu wèi xián.
岂惟无益害从旃,搏绳之虎犹为贤。

“搏绳之虎犹为贤”平仄韵脚

拼音:bó shéng zhī hǔ yóu wèi xián
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“搏绳之虎犹为贤”的相关诗句

“搏绳之虎犹为贤”的关联诗句

网友评论


* “搏绳之虎犹为贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“搏绳之虎犹为贤”出自张耒的 《和应之蝎虎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。