“佛屋无人到晓灯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佛屋无人到晓灯”出自宋代张耒的《宿文殊院呈孙子和二绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fú wū wú rén dào xiǎo dēng,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“佛屋无人到晓灯”全诗
《宿文殊院呈孙子和二绝》
天河初没空明星,四听鸡号人欲兴。
高林有露乍蹄马,佛屋无人到晓灯。
高林有露乍蹄马,佛屋无人到晓灯。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《宿文殊院呈孙子和二绝》张耒 翻译、赏析和诗意
《宿文殊院呈孙子和二绝》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天河初没空明星,
四听鸡号人欲兴。
高林有露乍蹄马,
佛屋无人到晓灯。
诗意:
这首诗描绘了一个宿在文殊院的场景。夜晚,天河初没,星星渐渐消失。四次听到鸡鸣,人们即将起床。高林中的马蹄上沾满了露水,佛屋里的灯火燃至天明,但无人前来。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而寂寥的夜晚景象。天河初没,意味着夜幕降临,星星逐渐消失,给人一种宁静的感觉。四次听到鸡鸣,象征着黎明即将到来,人们即将开始新的一天的生活。高林中的马蹄上沾满了露水,显示出夜晚的潮湿和凉爽。佛屋里的灯火燃至天明,但无人前来,暗示了僧人们的苦行和寂寥的生活。整首诗以简练的语言表达了作者对宁静夜晚和僧人生活的感悟,给人一种静谧而深沉的情感。
“佛屋无人到晓灯”全诗拼音读音对照参考
sù wén shū yuàn chéng sūn zi hé èr jué
宿文殊院呈孙子和二绝
tiān hé chū méi kòng míng xīng, sì tīng jī hào rén yù xìng.
天河初没空明星,四听鸡号人欲兴。
gāo lín yǒu lù zhà tí mǎ, fú wū wú rén dào xiǎo dēng.
高林有露乍蹄马,佛屋无人到晓灯。
“佛屋无人到晓灯”平仄韵脚
拼音:fú wū wú rén dào xiǎo dēng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“佛屋无人到晓灯”的相关诗句
“佛屋无人到晓灯”的关联诗句
网友评论
* “佛屋无人到晓灯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佛屋无人到晓灯”出自张耒的 《宿文殊院呈孙子和二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。