“寒食清明似去年”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒食清明似去年”出自宋代张耒的《寒食日作二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán shí qīng míng shì qù nián,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“寒食清明似去年”全诗

《寒食日作二首》
荒山野水非吾土,寒食清明似去年
杨柳插门人竞笑,荆蛮不信子推贤。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《寒食日作二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《寒食日作二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在寒食节时的感受和思考。

诗词的中文译文如下:
荒山野水非吾土,
寒食清明似去年。
杨柳插门人竞笑,
荆蛮不信子推贤。

诗意和赏析:
这首诗词以寒食节为背景,表达了作者对故乡的思念和对时光流转的感慨。

首句“荒山野水非吾土”,表达了作者身处异乡的感受。荒山野水代表着陌生的环境,非吾土则暗示了作者对故乡的思念之情。

第二句“寒食清明似去年”,寒食和清明是中国传统节日,通常在春季,寒食节是清明节前一天。这句诗表达了作者对往年寒食节的回忆和对时光流逝的感慨。

第三句“杨柳插门人竞笑”,描绘了异乡的人们在寒食节时的欢乐场景。杨柳是春天的象征,插门则表示人们在寒食节时外出游玩。人们的欢笑声传来,显示了他们对节日的喜悦和活力。

最后一句“荆蛮不信子推贤”,表达了作者对自己才华的自信和对他人的不理解。荆蛮指的是外地人,不信子推贤则表示他们不相信作者的才华和能力。

整首诗词通过对寒食节的描绘,表达了作者对故乡的思念、对时光流逝的感慨以及对自己才华的自信。同时,通过对异乡人们的描绘,展现了节日的欢乐氛围和人们对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒食清明似去年”全诗拼音读音对照参考

hán shí rì zuò èr shǒu
寒食日作二首

huāng shān yě shuǐ fēi wú tǔ, hán shí qīng míng shì qù nián.
荒山野水非吾土,寒食清明似去年。
yáng liǔ chā mén rén jìng xiào, jīng mán bù xìn zǐ tuī xián.
杨柳插门人竞笑,荆蛮不信子推贤。

“寒食清明似去年”平仄韵脚

拼音:hán shí qīng míng shì qù nián
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒食清明似去年”的相关诗句

“寒食清明似去年”的关联诗句

网友评论


* “寒食清明似去年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒食清明似去年”出自张耒的 《寒食日作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。