“嘤嘤不动采花蜂”的意思及全诗出处和翻译赏析

嘤嘤不动采花蜂”出自宋代张耒的《二月词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng yīng bù dòng cǎi huā fēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“嘤嘤不动采花蜂”全诗

《二月词》
滚风画幕长廊静,帘下人眠初日永。
嘤嘤不动采花蜂,夜来露重蔷薇冷。
芳草长时寒食天,红墙低处见秋千。
人家无事鸡犬闲,日暮芳郊留醉眠。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《二月词》张耒 翻译、赏析和诗意

《二月词》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗描绘了二月的景象和人们的生活情景。

滚风画幕长廊静,帘下人眠初日永。
这两句描述了春风吹拂下的长廊静谧,人们在帘下沉睡,仿佛时间停滞。

嘤嘤不动采花蜂,夜来露重蔷薇冷。
这两句描绘了蜜蜂在采花时的嗡嗡声,以及夜晚露水的沉重和蔷薇的寒冷。

芳草长时寒食天,红墙低处见秋千。
这两句表达了春天的芳草长久,但寒食节的天气依然寒冷。红墙下的低处可以看到秋千,暗示着人们的闲适生活。

人家无事鸡犬闲,日暮芳郊留醉眠。
最后两句描述了人们的生活状态,他们没有太多事情要忙碌,鸡犬也悠闲自在。傍晚时分,他们在美丽的郊野中留连不去,陶醉在宴饮中。

这首诗词通过描绘自然景物和人们的生活状态,展现了春天的宁静和人们的闲适生活。作者运用细腻的描写和意象,使读者感受到了春天的美好和人们的宁静愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“嘤嘤不动采花蜂”全诗拼音读音对照参考

èr yuè cí
二月词

gǔn fēng huà mù cháng láng jìng, lián xià rén mián chū rì yǒng.
滚风画幕长廊静,帘下人眠初日永。
yīng yīng bù dòng cǎi huā fēng, yè lái lù zhòng qiáng wēi lěng.
嘤嘤不动采花蜂,夜来露重蔷薇冷。
fāng cǎo zhǎng shí hán shí tiān, hóng qiáng dī chù jiàn qiū qiān.
芳草长时寒食天,红墙低处见秋千。
rén jiā wú shì jī quǎn xián, rì mù fāng jiāo liú zuì mián.
人家无事鸡犬闲,日暮芳郊留醉眠。

“嘤嘤不动采花蜂”平仄韵脚

拼音:yīng yīng bù dòng cǎi huā fēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“嘤嘤不动采花蜂”的相关诗句

“嘤嘤不动采花蜂”的关联诗句

网友评论


* “嘤嘤不动采花蜂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嘤嘤不动采花蜂”出自张耒的 《二月词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。