“暮寒卷雪连芳草”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暮寒卷雪连芳草”全诗
应门缥阙岌欲动,况我穷巷连蒿蓬。
暮寒卷雪连芳草,平门万屋青城缟。
无言桃李终默默,得势泥涂常浩浩。
夕晖入屋人气活,劳苦羲和间何阔。
斗杓东指令未行,要使烛龙聊泼刺。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《长安仲春二首》张耒 翻译、赏析和诗意
《长安仲春二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长安仲春七日风,
苍茫顿撼天地同。
应门缥阙岌欲动,
况我穷巷连蒿蓬。
暮寒卷雪连芳草,
平门万屋青城缟。
无言桃李终默默,
得势泥涂常浩浩。
夕晖入屋人气活,
劳苦羲和间何阔。
斗杓东指令未行,
要使烛龙聊泼刺。
诗意:
这首诗词描绘了长安城仲春时节的景象。七日的风吹过长安,苍茫之中震撼着天地。应门缥缈,宛如欲动,而我所处的穷巷连蒿蓬都难寻。暮寒中,雪卷着芳草,平门万屋都披上了青色的城缟。桃李花果虽然无言,但它们默默地绽放。泥涂得势,常常浩浩荡荡。夕阳的余辉照进屋中,使人的气息活跃起来,劳苦与和谐之间有着多么广阔的间隔。斗杓东指令还未执行,要让烛龙稍稍泼刺。
赏析:
这首诗词以长安城仲春时节的景象为背景,通过描绘自然景观和人物情感,展现了作者对生活的感悟和思考。
诗中以苍茫顿撼天地的描写,表达了大自然的威力和无穷的力量。与此同时,作者自身所处的穷巷连蒿蓬,形成了鲜明的对比,凸显了作者的无奈和困境。
诗中的桃李花果无声绽放,泥涂得势浩浩荡荡,展示了生命的力量和生机。夕阳的余辉照进屋中,使人的气息活跃起来,表达了作者对生活的热爱和对劳苦与和谐之间的思考。
最后两句“斗杓东指令未行,要使烛龙聊泼刺”,表达了作者对未来的期待和对改变的渴望,展示了作者的豪情壮志。
整首诗词以简洁明快的语言,描绘了长安城仲春时节的景象,通过对自然景观和人物情感的描写,表达了作者对生活的感悟和对未来的期待,展示了作者的豪情壮志。
“暮寒卷雪连芳草”全诗拼音读音对照参考
cháng ān zhòng chūn èr shǒu
长安仲春二首
cháng ān zhòng chūn qī rì fēng, cāng máng dùn hàn tiān dì tóng.
长安仲春七日风,苍茫顿撼天地同。
yìng mén piāo quē jí yù dòng, kuàng wǒ qióng xiàng lián hāo péng.
应门缥阙岌欲动,况我穷巷连蒿蓬。
mù hán juǎn xuě lián fāng cǎo, píng mén wàn wū qīng chéng gǎo.
暮寒卷雪连芳草,平门万屋青城缟。
wú yán táo lǐ zhōng mò mò, dé shì ní tú cháng hào hào.
无言桃李终默默,得势泥涂常浩浩。
xī huī rù wū rén qì huó, láo kǔ xī hé jiān hé kuò.
夕晖入屋人气活,劳苦羲和间何阔。
dòu biāo dōng zhǐ lìng wèi xíng, yào shǐ zhú lóng liáo pō cì.
斗杓东指令未行,要使烛龙聊泼刺。
“暮寒卷雪连芳草”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。