“沦落掩山阿”的意思及全诗出处和翻译赏析

沦落掩山阿”出自宋代张耒的《哭蔡彦规二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lún luò yǎn shān ā,诗句平仄:平仄仄平平。

“沦落掩山阿”全诗

《哭蔡彦规二首》
文章不世用,沦落掩山阿
命也人无奈,悲哉天谓何。
至交嗟我少,双泪为君多。
遥想山阳暮,秋风吹薜萝。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《哭蔡彦规二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《哭蔡彦规二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的内容表达了作者对蔡彦规的哀悼之情。蔡彦规是张耒的至交好友,他们之间的友谊深厚。然而,蔡彦规遭遇了不幸的命运,沦落到了掩藏在山阿之中。诗词中的作者感叹人们对于命运的无奈,天意对于蔡彦规的不公,表达了深深的悲伤之情。

诗词中的诗意主要围绕着友情、命运和悲伤展开。作者通过描绘蔡彦规的命运沦落和自己对他的思念之情,表达了对友情的珍视和对命运的无奈。诗词中的秋风吹薜萝的描写,更加凸显了诗人内心的忧伤和对逝去时光的怀念。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对友情和命运的思考和感慨。作者通过描绘蔡彦规的命运和自己的悲伤之情,展示了人们对于命运的无奈和对友情的珍视。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沦落掩山阿”全诗拼音读音对照参考

kū cài yàn guī èr shǒu
哭蔡彦规二首

wén zhāng bù shì yòng, lún luò yǎn shān ā.
文章不世用,沦落掩山阿。
mìng yě rén wú nài, bēi zāi tiān wèi hé.
命也人无奈,悲哉天谓何。
zhì jiāo jiē wǒ shǎo, shuāng lèi wèi jūn duō.
至交嗟我少,双泪为君多。
yáo xiǎng shān yáng mù, qiū fēng chuī bì luó.
遥想山阳暮,秋风吹薜萝。

“沦落掩山阿”平仄韵脚

拼音:lún luò yǎn shān ā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沦落掩山阿”的相关诗句

“沦落掩山阿”的关联诗句

网友评论


* “沦落掩山阿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沦落掩山阿”出自张耒的 《哭蔡彦规二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。