“老牸卧噍饥不鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老牸卧噍饥不鸣”全诗
远陂牧牛芳草绿,儿怒掉鞭牛不触。
涧边古柳南风清,麦深蔽日野田平。
乌犍砺角逐春行,老牸卧噍饥不鸣。
犊儿跳梁没草去,隔林应母时一声。
老翁念儿自携饷,出门先上冈头望。
日斜风雨湿蓑衣,拍手唱歌寻伴归。
远村放牧风日薄,近村牧牛泥水恶。
珠玑燕赵儿不知,儿生但知牛背乐。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《牧牛儿》张耒 翻译、赏析和诗意
《牧牛儿》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一个牧牛儿的生活场景,展现了田园牧歌的美好景象。
诗中描述了牧牛儿在远离村庄的陂塘地区放牧牛群的情景。牧牛儿带着牛群在青翠的草地上放牧,牛群吃着绿草,牧牛儿手持鞭子,但他并不需要用鞭子驱赶牛群,因为牛群听从他的指挥,不会触犯他的怒火。
诗中还描绘了涧边有古老的柳树,南风吹过时清爽宜人。田野里的麦子长得茂密,遮蔽了太阳,野田平坦广阔。乌犍砺(一种牛的品种)在春天里争斗嬉戏,而老牛则躺在一旁,饥饿而不发出声音。
诗中还描述了小牛跳跃嬉戏,没有草可吃时,它们会通过林子里的声音回应母牛的召唤。老牧人念着儿子,自己带着食物,出门时先爬上山头远望。太阳斜照,风雨打湿了牧人的蓑衣,他拍手唱歌,寻找伴侣一起回家。
诗中还描绘了远离村庄的牧场,风日渐暗,近村的牧场泥泞不堪。珠玑(指贵族子弟)和燕赵(指北方地区)的孩子们并不了解这样的生活,而牧牛儿只知道在牛背上快乐地生活着。
这首诗通过描绘牧牛儿的生活,展现了田园牧歌的宁静和美好。作者通过细腻的描写,表达了对自然和朴素生活的赞美,以及对牧牛儿快乐生活的羡慕和向往。
“老牸卧噍饥不鸣”全诗拼音读音对照参考
mù niú ér
牧牛儿
mù niú ér, yuǎn bēi mù.
牧牛儿,远陂牧。
yuǎn bēi mù niú fāng cǎo lǜ, ér nù diào biān niú bù chù.
远陂牧牛芳草绿,儿怒掉鞭牛不触。
jiàn biān gǔ liǔ nán fēng qīng, mài shēn bì rì yě tián píng.
涧边古柳南风清,麦深蔽日野田平。
wū jiān lì jué zhú chūn xíng, lǎo zì wò jiào jī bù míng.
乌犍砺角逐春行,老牸卧噍饥不鸣。
dú ér tiào liáng méi cǎo qù, gé lín yīng mǔ shí yī shēng.
犊儿跳梁没草去,隔林应母时一声。
lǎo wēng niàn ér zì xié xiǎng, chū mén xiān shàng gāng tóu wàng.
老翁念儿自携饷,出门先上冈头望。
rì xié fēng yǔ shī suō yī, pāi shǒu chàng gē xún bàn guī.
日斜风雨湿蓑衣,拍手唱歌寻伴归。
yuǎn cūn fàng mù fēng rì báo, jìn cūn mù niú ní shuǐ è.
远村放牧风日薄,近村牧牛泥水恶。
zhū jī yān zhào ér bù zhī, ér shēng dàn zhī niú bèi lè.
珠玑燕赵儿不知,儿生但知牛背乐。
“老牸卧噍饥不鸣”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。