“蟠桃熟遍碧城秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

蟠桃熟遍碧城秋”出自宋代宋祁的《答梵才见贺忝承旨之作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pán táo shú biàn bì chéng qiū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“蟠桃熟遍碧城秋”全诗

《答梵才见贺忝承旨之作》
玉署重来访旧游,蟠桃熟遍碧城秋
不知身是真仙未,上到鳌山最上头。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《答梵才见贺忝承旨之作》宋祁 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代诗人宋祁所作,题为《答梵才见贺忝承旨之作》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉署重来访旧游,
蟠桃熟遍碧城秋。
不知身是真仙未,
上到鳌山最上头。

诗意:
这首诗词描绘了诗人重返旧地游玩的情景。蟠桃成熟的秋天,整个碧城都充满了丰收的气息。然而,诗人并不确定自己是否已经成为真正的仙人,他渴望能够登上鳌山的最高处,以寻求更高的境界。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于人生境界的追求和思考。诗中的玉署和蟠桃都是仙境的象征,代表着诗人对于仙人境界的向往和渴望。诗人对于自己是否已经达到真仙的境地表示怀疑,这体现了他对于自身修行的不断追求和反思。最后一句诗中的鳌山最上头,象征着更高的境界和更深的修行,诗人希望能够登上这个最高点,达到更高的境界。

整首诗词以简练的语言表达了诗人对于人生境界的思考和追求,展现了他对于仙境和修行的向往。这首诗词通过描绘自然景物和抒发内心情感,使读者能够感受到诗人对于人生意义的思考和追求,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蟠桃熟遍碧城秋”全诗拼音读音对照参考

dá fàn cái jiàn hè tiǎn chéng zhǐ zhī zuò
答梵才见贺忝承旨之作

yù shǔ chóng lái fǎng jiù yóu, pán táo shú biàn bì chéng qiū.
玉署重来访旧游,蟠桃熟遍碧城秋。
bù zhī shēn shì zhēn xiān wèi, shàng dào áo shān zuì shàng tou.
不知身是真仙未,上到鳌山最上头。

“蟠桃熟遍碧城秋”平仄韵脚

拼音:pán táo shú biàn bì chéng qiū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蟠桃熟遍碧城秋”的相关诗句

“蟠桃熟遍碧城秋”的关联诗句

网友评论


* “蟠桃熟遍碧城秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蟠桃熟遍碧城秋”出自宋祁的 《答梵才见贺忝承旨之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。