“云端峣阙下呼鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云端峣阙下呼鞭”全诗
山戏百层平乐地,佛轮千影瑞陁天。
祥风入助银花丽,宝月来供雉扇圆。
献岁承平多乐事,击靴谁美唱唐年。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《元夜观正阳锡宴》宋祁 翻译、赏析和诗意
《元夜观正阳锡宴》是宋代文学家宋祁创作的一首诗词。这首诗描绘了元夜(农历正月十五)观赏正阳锡宴的场景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云端峣阙下呼鞭,
采树遥分坐狄前。
山戏百层平乐地,
佛轮千影瑞陁天。
祥风入助银花丽,
宝月来供雉扇圆。
献岁承平多乐事,
击靴谁美唱唐年。
诗意:
这首诗以元夜观赏正阳锡宴为背景,描绘了一幅繁华喜庆的画面。诗中通过描写云端高峰下的呼鞭声、远处采树的人们、山上的百层平乐地、佛轮千影和祥风助盛等景象,展现了元夜盛宴的热闹和喜庆氛围。诗人还提到了银花丽、宝月和雉扇等元夜的特色物品,以及献岁承平和唐年的美好寓意。
赏析:
这首诗以生动的描写和丰富的意象,展现了元夜盛宴的热闹和喜庆。诗人通过描绘云端峣阙下的呼鞭声和采树的人们,使读者感受到元夜的热闹气氛。山上的百层平乐地和佛轮千影,给人一种瑞气盈天的感觉,象征着吉祥和繁荣。祥风助盛,使得银花丽更加美丽,宝月和雉扇也更加圆满。整首诗通过描绘元夜盛宴的景象,表达了献岁承平和唐年美好的寓意,展示了宋代人们对繁荣和吉祥的向往。
总之,这首诗以其生动的描写和丰富的意象,展现了元夜盛宴的热闹和喜庆,同时寓意着献岁承平和唐年的美好愿景。
“云端峣阙下呼鞭”全诗拼音读音对照参考
yuán yè guān zhèng yáng xī yàn
元夜观正阳锡宴
yún duān yáo què xià hū biān, cǎi shù yáo fēn zuò dí qián.
云端峣阙下呼鞭,采树遥分坐狄前。
shān xì bǎi céng píng lè dì, fú lún qiān yǐng ruì tuó tiān.
山戏百层平乐地,佛轮千影瑞陁天。
xiáng fēng rù zhù yín huā lì, bǎo yuè lái gōng zhì shàn yuán.
祥风入助银花丽,宝月来供雉扇圆。
xiàn suì chéng píng duō lè shì, jī xuē shuí měi chàng táng nián.
献岁承平多乐事,击靴谁美唱唐年。
“云端峣阙下呼鞭”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。