“来欢往戚是欤非”的意思及全诗出处和翻译赏析

来欢往戚是欤非”出自宋代宋祁的《除夕作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái huān wǎng qī shì yú fēi,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“来欢往戚是欤非”全诗

《除夕作》
四十九年今日到,来欢往戚是欤非
床头周易有深意,自此恐须三绝韦。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《除夕作》宋祁 翻译、赏析和诗意

《除夕作》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四十九年今日到,
来欢往戚是欤非。
床头周易有深意,
自此恐须三绝韦。

诗意:
这首诗词描绘了作者在除夕夜的心情。四十九年的岁月已经过去,作者思考着过去的欢乐和悲伤。他在床头看着《周易》这本书,深思熟虑。从此刻起,他担心自己可能会与好友韦庄、韦执中渐行渐远。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了作者对岁月流逝和友情变迁的思考。四十九年的时间已经过去,作者在除夕夜这个特殊的时刻,回顾自己的人生经历,思考欢乐和悲伤的来来往往。床头的《周易》象征着作者对人生的深刻思考和对命运的探索。作者担心自己与好友韦庄、韦执中的友情可能会逐渐疏远,这种担忧和忧虑在诗中透露出来。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对岁月流逝和友情变迁的感慨。它让读者在除夕夜这个特殊的时刻,思考人生的意义和价值,以及时间对友情的影响。同时,诗中的周易象征着智慧和命运的探索,给人以启发和思考。整首诗词情感真挚,意境深远,是宋代诗歌中的佳作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来欢往戚是欤非”全诗拼音读音对照参考

chú xī zuò
除夕作

sì shí jiǔ nián jīn rì dào, lái huān wǎng qī shì yú fēi.
四十九年今日到,来欢往戚是欤非。
chuáng tóu zhōu yì yǒu shēn yì, zì cǐ kǒng xū sān jué wéi.
床头周易有深意,自此恐须三绝韦。

“来欢往戚是欤非”平仄韵脚

拼音:lái huān wǎng qī shì yú fēi
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来欢往戚是欤非”的相关诗句

“来欢往戚是欤非”的关联诗句

网友评论


* “来欢往戚是欤非”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来欢往戚是欤非”出自宋祁的 《除夕作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。