“檐间贺燕是重来”的意思及全诗出处和翻译赏析

檐间贺燕是重来”出自宋代宋祁的《题涟水军豹隐堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán jiān hè yàn shì chóng lái,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“檐间贺燕是重来”全诗

《题涟水军豹隐堂》
当年斋榻豫章才,自领骖驔五马回。
庭下书筠多旧刻,檐间贺燕是重来
吟池墨久将成溜,坐石星残欲遍苔。
郡阁从今传盛事,更留寒雾记岩隈。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《题涟水军豹隐堂》宋祁 翻译、赏析和诗意

《题涟水军豹隐堂》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当年斋榻豫章才,
自领骖驔五马回。
庭下书筠多旧刻,
檐间贺燕是重来。
吟池墨久将成溜,
坐石星残欲遍苔。
郡阁从今传盛事,
更留寒雾记岩隈。

诗意:
这首诗词描绘了一个隐居的文人在涟水军豹隐堂中的景象。诗人回忆起自己年轻时在豫章斋榻上创作诗文的才华,以及曾经驾驭五匹骖驔(古代的一种良马)回家的豪情。庭院下的竹林中有许多古老的竹简,屋檐间的燕子也再次归来。吟诗的池塘中的墨汁已经久久地流淌,坐在石头上的星星残留,苔藓也渐渐遍布。从今以后,这座郡阁将传承盛事,寒雾也将永远留在山岩的隐处。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了一个隐居的文人的生活场景。诗人通过回忆过去的豪情壮志和现实的静谧景象,表达了对过去的怀念和对未来的期许。诗中运用了丰富的意象,如斋榻、骖驔、竹简、燕子、吟池、墨汁、石头和苔藓等,使整首诗词充满了生动的画面感。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对岁月流转和人事变迁的感慨,同时也展示了对传统文化的热爱和对艺术创作的执着追求。整首诗词以平和的语调和深沉的情感,给人以静谧、悠远的感受,让读者在阅读中感受到岁月的流转和人生的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“檐间贺燕是重来”全诗拼音读音对照参考

tí lián shuǐ jūn bào yǐn táng
题涟水军豹隐堂

dāng nián zhāi tà yù zhāng cái, zì lǐng cān diàn wǔ mǎ huí.
当年斋榻豫章才,自领骖驔五马回。
tíng xià shū yún duō jiù kè, yán jiān hè yàn shì chóng lái.
庭下书筠多旧刻,檐间贺燕是重来。
yín chí mò jiǔ jiāng chéng liū, zuò shí xīng cán yù biàn tái.
吟池墨久将成溜,坐石星残欲遍苔。
jùn gé cóng jīn chuán shèng shì, gèng liú hán wù jì yán wēi.
郡阁从今传盛事,更留寒雾记岩隈。

“檐间贺燕是重来”平仄韵脚

拼音:yán jiān hè yàn shì chóng lái
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“檐间贺燕是重来”的相关诗句

“檐间贺燕是重来”的关联诗句

网友评论


* “檐间贺燕是重来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“檐间贺燕是重来”出自宋祁的 《题涟水军豹隐堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。