“水落足寒洲”的意思及全诗出处和翻译赏析

水落足寒洲”出自宋代宋祁的《巡视河防置酒晚归作二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuǐ luò zú hán zhōu,诗句平仄:仄仄平平平。

“水落足寒洲”全诗

《巡视河防置酒晚归作二首》
夹石双堤转,逍遥千骑留。
川昏多昼雾,水落足寒洲
岸石危相倚,桥澌暮不流。
风烟非渭曲,谁有钓璜钩。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《巡视河防置酒晚归作二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《巡视河防置酒晚归作二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夹石双堤转,逍遥千骑留。
川昏多昼雾,水落足寒洲。
岸石危相倚,桥澌暮不流。
风烟非渭曲,谁有钓璜钩。

诗意:
这首诗词描绘了作者在巡视河防后置酒晚归的情景。诗中通过描写河岸的景色和气氛,表达了作者对自然景观的感受和思考。诗人以自然景物为背景,抒发了对人生的思考和对时光流转的感慨。

赏析:
这首诗词以自然景物为线索,通过描绘河岸的景色和气氛,展现了作者的情感和思考。首句“夹石双堤转,逍遥千骑留”描绘了夜晚河岸的景色,给人一种宁静和逍遥的感觉。接着,“川昏多昼雾,水落足寒洲”描绘了河流上的雾气和水位下降的景象,给人一种凄凉和寒冷的感觉。诗中的“岸石危相倚,桥澌暮不流”描绘了岸边的石头和桥梁,给人一种静止和停滞的感觉。最后两句“风烟非渭曲,谁有钓璜钩”表达了对过去时光的怀念和对未来的期待。

整首诗词以自然景物为背景,通过描绘景色和气氛,表达了作者对人生和时光流转的思考。诗人运用细腻的描写和意象,将自然景物与人的情感相结合,给人以深思和共鸣。这首诗词展示了宋代诗人的独特的写作风格和情感表达能力,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水落足寒洲”全诗拼音读音对照参考

xún shì hé fáng zhì jiǔ wǎn guī zuò èr shǒu
巡视河防置酒晚归作二首

jiā shí shuāng dī zhuǎn, xiāo yáo qiān qí liú.
夹石双堤转,逍遥千骑留。
chuān hūn duō zhòu wù, shuǐ luò zú hán zhōu.
川昏多昼雾,水落足寒洲。
àn shí wēi xiāng yǐ, qiáo sī mù bù liú.
岸石危相倚,桥澌暮不流。
fēng yān fēi wèi qū, shuí yǒu diào huáng gōu.
风烟非渭曲,谁有钓璜钩。

“水落足寒洲”平仄韵脚

拼音:shuǐ luò zú hán zhōu
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水落足寒洲”的相关诗句

“水落足寒洲”的关联诗句

网友评论


* “水落足寒洲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水落足寒洲”出自宋祁的 《巡视河防置酒晚归作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。