“春风长乐地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风长乐地”出自宋代宋祁的《春帖子词·皇帝阁十二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chūn fēng cháng lè dì,诗句平仄:平平平仄仄。
“春风长乐地”全诗
《春帖子词·皇帝阁十二首》
春风长乐地,春仗大明天。
春酒皆千日,春枝即万年。
春酒皆千日,春枝即万年。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《春帖子词·皇帝阁十二首》宋祁 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代诗人宋祁创作的《春帖子词·皇帝阁十二首》之一。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春风长乐地,春仗大明天。
春酒皆千日,春枝即万年。
诗意:
这首诗词描绘了春天的景象和氛围。诗人通过运用富有生机和活力的词语,表达了春风吹拂长乐的土地,春天的盛大庆典和欢乐的氛围。他提到春酒,意味着春天的酒宴持续了千日,象征着春天的喜庆和繁华。而春枝则象征着春天的花枝繁茂,生机勃勃,即使过去的万年也无法使其凋谢。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了春天的美好景象。通过运用富有生动感的词语,诗人成功地传达了春天的喜庆和繁荣。他通过对春风、春酒和春枝的描绘,展示了春天的活力和生机。诗人运用了对比手法,将春天的喜庆与长乐、大明等词语相连,突出了春天的盛大和欢乐。整首诗词给人以愉悦和欢乐的感觉,展现了诗人对春天的热爱和赞美。
“春风长乐地”全诗拼音读音对照参考
chūn tiě zǐ cí huáng dì gé shí èr shǒu
春帖子词·皇帝阁十二首
chūn fēng cháng lè dì, chūn zhàng dà míng tiān.
春风长乐地,春仗大明天。
chūn jiǔ jiē qiān rì, chūn zhī jí wàn nián.
春酒皆千日,春枝即万年。
“春风长乐地”平仄韵脚
拼音:chūn fēng cháng lè dì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春风长乐地”的相关诗句
“春风长乐地”的关联诗句
网友评论
* “春风长乐地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风长乐地”出自宋祁的 《春帖子词·皇帝阁十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。