“同成朴樕薪”的意思及全诗出处和翻译赏析

同成朴樕薪”出自宋代宋祁的《古意》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng chéng pǔ sù xīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“同成朴樕薪”全诗

《古意》
青松独受命,停雪待阳春。
一遇樵人斧,同成朴樕薪

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《古意》宋祁 翻译、赏析和诗意

《古意》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青松独受命,
停雪待阳春。
一遇樵人斧,
同成朴樕薪。

诗意:
这首诗词以自然景物中的青松为主题,表达了青松的坚韧和顽强的生命力。诗人通过描绘青松在冬天中等待春天的到来,以及与樵夫的相遇,表达了对生命的热爱和对坚持不懈的追求的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了青松的形象和其所具有的品质。首句“青松独受命”,表达了青松作为自然界的独特存在,承担着特殊的使命。接着,“停雪待阳春”一句,描绘了冬天中的青松,它们像在等待春天的到来,寄托了对未来的希望和对生命的期待。

接下来的两句“一遇樵人斧,同成朴樕薪”,通过描写樵夫砍伐青松的情景,表达了青松的坚韧和顽强。尽管青松遭受砍伐,但它们的生命力依然存在,成为朴实的柴薪,为人们提供温暖和照明。

整首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了对生命的赞美和对坚持不懈的追求的崇敬。它让人们感受到自然界中生命的顽强和不屈不挠的精神,同时也启示人们要珍惜生命,坚持追求自己的目标。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同成朴樕薪”全诗拼音读音对照参考

gǔ yì
古意

qīng sōng dú shòu mìng, tíng xuě dài yáng chūn.
青松独受命,停雪待阳春。
yī yù qiáo rén fǔ, tóng chéng pǔ sù xīn.
一遇樵人斧,同成朴樕薪。

“同成朴樕薪”平仄韵脚

拼音:tóng chéng pǔ sù xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同成朴樕薪”的相关诗句

“同成朴樕薪”的关联诗句

网友评论


* “同成朴樕薪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同成朴樕薪”出自宋祁的 《古意》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。