“郁孤台上望”的意思及全诗出处和翻译赏析

郁孤台上望”出自宋代文天祥的《翠玉楼和胡端逸韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù gū tái shàng wàng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“郁孤台上望”全诗

《翠玉楼和胡端逸韵》
客影鱼千里,年华柳十围。
白云栖石密,黄鹄出烟微。
江少秋风老,湖山晚日晖。
郁孤台上望,野阔犊初肥。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《翠玉楼和胡端逸韵》文天祥 翻译、赏析和诗意

《翠玉楼和胡端逸韵》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
客影鱼千里,年华柳十围。
白云栖石密,黄鹄出烟微。
江少秋风老,湖山晚日晖。
郁孤台上望,野阔犊初肥。

诗意:
这首诗词描绘了一幅自然景色和人物的画面。诗人通过描写客人的身影在千里之外,年华如柳树围绕着他们,表达了时光的流逝和人生的短暂。白云在山石间飘荡,黄鹄从微弱的烟雾中出现,展示了大自然的美丽和神秘。江河的秋风渐渐老去,湖山的夕阳照耀着大地,表现了季节的变迁和自然景色的壮丽。最后,诗人站在高台上远眺,感叹着广阔的原野上小牛初次吃饱的景象,展示了大自然的丰饶和生机。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了自然景色和人物的形象,展示了文天祥对大自然的细腻观察和感悟。通过对客人、白云、黄鹄、江河、湖山和郁孤台的描绘,诗人将读者带入了一个美丽而宁静的自然世界。诗中运用了对比手法,如客人的身影与千里之外的鱼、年华与柳树的围绕、白云与山石的对比等,增强了诗词的艺术感和意境。整首诗词以自然景色为背景,通过对自然景色的描绘,表达了对时光流逝和生命短暂的思考,以及对大自然的赞美和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郁孤台上望”全诗拼音读音对照参考

cuì yù lóu hé hú duān yì yùn
翠玉楼和胡端逸韵

kè yǐng yú qiān lǐ, nián huá liǔ shí wéi.
客影鱼千里,年华柳十围。
bái yún qī shí mì, huáng gǔ chū yān wēi.
白云栖石密,黄鹄出烟微。
jiāng shǎo qiū fēng lǎo, hú shān wǎn rì huī.
江少秋风老,湖山晚日晖。
yù gū tái shàng wàng, yě kuò dú chū féi.
郁孤台上望,野阔犊初肥。

“郁孤台上望”平仄韵脚

拼音:yù gū tái shàng wàng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郁孤台上望”的相关诗句

“郁孤台上望”的关联诗句

网友评论


* “郁孤台上望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郁孤台上望”出自文天祥的 《翠玉楼和胡端逸韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。