“团练濠州庙赣川”的意思及全诗出处和翻译赏析

团练濠州庙赣川”出自宋代文天祥的《哭尹玉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tuán liàn háo zhōu miào gàn chuān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“团练濠州庙赣川”全诗

《哭尹玉》
团练濠州庙赣川,官其二子赐良田。
西台捕逐多亡将,还有焚黄到墓前。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《哭尹玉》文天祥 翻译、赏析和诗意

《哭尹玉》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
团练濠州庙赣川,
官其二子赐良田。
西台捕逐多亡将,
还有焚黄到墓前。

诗意:
这首诗词是文天祥为了哀悼尹玉而创作的。尹玉是宋朝时期的一位将领,他在濠州庙中团练士兵,为国家立下了赫赫战功。然而,尹玉的两个儿子却被官方赐予了良田,这让人感到不公平。此外,西台(指朝廷)追捕逐赶了许多忠诚的将领,还有人将尹玉的墓地焚烧,这些都是对尹玉的不公和不尊重。

赏析:
这首诗词表达了文天祥对尹玉的哀悼和对社会不公的愤慨。诗中通过描绘尹玉为国家付出的努力和牺牲,以及他的家人被赐予不公平待遇,展现了作者对忠诚和公正的追求。诗词中的悲愤之情,使人们对社会的不公和对英雄的冷遇产生共鸣。同时,通过揭示这些不公和冷遇,诗词也呼吁人们关注社会正义,追求公平和尊重。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,同时通过对具体事件的描写,展示了社会的黑暗面。它既是对尹玉的哀悼,也是对社会不公的控诉,具有强烈的感染力和思想性。这首诗词在宋代广为流传,被视为文天祥作品中的经典之作,也成为了后世文人学习和赏析的对象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“团练濠州庙赣川”全诗拼音读音对照参考

kū yǐn yù
哭尹玉

tuán liàn háo zhōu miào gàn chuān, guān qí èr zi cì liáng tián.
团练濠州庙赣川,官其二子赐良田。
xī tái bǔ zhú duō wáng jiāng, hái yǒu fén huáng dào mù qián.
西台捕逐多亡将,还有焚黄到墓前。

“团练濠州庙赣川”平仄韵脚

拼音:tuán liàn háo zhōu miào gàn chuān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“团练濠州庙赣川”的相关诗句

“团练濠州庙赣川”的关联诗句

网友评论


* “团练濠州庙赣川”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“团练濠州庙赣川”出自文天祥的 《哭尹玉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。