“高兴激荆衡”的意思及全诗出处和翻译赏析

高兴激荆衡”出自宋代文天祥的《李安抚芾第四十八》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo xìng jī jīng héng,诗句平仄:平仄平平平。

“高兴激荆衡”全诗

《李安抚芾第四十八》
杀气吹沅湘,高兴激荆衡
城中贤府主,千秋万岁名。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《李安抚芾第四十八》文天祥 翻译、赏析和诗意

《李安抚芾第四十八》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杀气吹沅湘,
高兴激荆衡。
城中贤府主,
千秋万岁名。

诗意:
这首诗词描绘了李安抚芾的形象和功绩。杀气吹拂着沅湘,意味着他英勇无畏地战斗,保卫国家。他的高兴激荆衡,表达了他对胜利的喜悦和对国家的忠诚。他是城中贤府主,指的是他在城中担任重要职务,被人们尊敬和仰慕。最后一句“千秋万岁名”表示他的名字将永远流传下去,成为千秋万代所敬仰的人物。

赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言,展现了李安抚芾的英勇和忠诚。诗中的“杀气吹沅湘”和“高兴激荆衡”运用了气势磅礴的描写手法,生动地表现了他在战场上的英勇形象。而“城中贤府主”和“千秋万岁名”则突出了他在政治和历史上的重要地位和影响力。整首诗词以简洁明了的语言,表达了对李安抚芾的赞美和敬仰,同时也展示了作者对忠诚和英勇的崇高追求。这首诗词在宋代被广泛传诵,成为文天祥的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高兴激荆衡”全诗拼音读音对照参考

lǐ ān fǔ fèi dì sì shí bā
李安抚芾第四十八

shā qì chuī yuán xiāng, gāo xìng jī jīng héng.
杀气吹沅湘,高兴激荆衡。
chéng zhōng xián fǔ zhǔ, qiān qiū wàn suì míng.
城中贤府主,千秋万岁名。

“高兴激荆衡”平仄韵脚

拼音:gāo xìng jī jīng héng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高兴激荆衡”的相关诗句

“高兴激荆衡”的关联诗句

网友评论


* “高兴激荆衡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高兴激荆衡”出自文天祥的 《李安抚芾第四十八》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。