“快马金缠辔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快马金缠辔”出自宋代文天祥的《第一百九十八》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuài mǎ jīn chán pèi,诗句平仄:仄仄平平仄。

“快马金缠辔”全诗

《第一百九十八》
渔阳豪侠地,北里富熏天。
快马金缠辔,但遇新少年。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《第一百九十八》文天祥 翻译、赏析和诗意

《第一百九十八》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渔阳豪侠地,北里富熏天。
快马金缠辔,但遇新少年。

诗意:
这首诗词描绘了渔阳地区的豪侠风貌。渔阳是一个以勇猛豪杰闻名的地方,而北里则是指北方的地域。诗中提到了快马和金缠辔,表达了豪侠们骑着迅猛的马匹,手持金色缰绳的形象。而当他们遇到新的少年时,会感到欣喜和振奋。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言,展现了渔阳地区的豪侠风采。渔阳地区以其勇猛的豪杰而闻名,这些豪杰们骑着快马,手持金色缰绳,展现出英勇无畏的形象。诗中的“北里富熏天”一句,形象地描绘了渔阳地区的繁荣景象。而当这些豪侠们遇到新的少年时,他们会感到喜悦和振奋,因为新的一代将继承他们的精神传统,继续传承渔阳的豪侠文化。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对渔阳豪侠精神的赞美和对新一代的期望。它展现了豪侠的英勇形象,同时也传递了一种对于传统文化传承的思考和关注。整首诗词意境明快,给人以豪放和振奋的感觉,展现了宋代文人的豪情壮志。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“快马金缠辔”全诗拼音读音对照参考

dì yī bǎi jiǔ shí bā
第一百九十八

yú yáng háo xiá dì, běi lǐ fù xūn tiān.
渔阳豪侠地,北里富熏天。
kuài mǎ jīn chán pèi, dàn yù xīn shào nián.
快马金缠辔,但遇新少年。

“快马金缠辔”平仄韵脚

拼音:kuài mǎ jīn chán pèi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“快马金缠辔”的相关诗句

“快马金缠辔”的关联诗句

网友评论


* “快马金缠辔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快马金缠辔”出自文天祥的 《第一百九十八》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。