“揽茝事幽寻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“揽茝事幽寻”全诗
当年从事君,如与山川期。
岁月忽已遒,天球落尘土。
岂曰无嘉宾,过者不我顾。
谁令赤城子,发坎出方珉。
灵物必复见,其见乃以人。
回视城南端,飞甍俯苍蒨。
物理有屈伸,流峙岂云变。
寥寥南楼月,至今有遐音。
千年一邂逅,共调风中琴。
亦欲结方轨,揽茝事幽寻。
行行且言迈,踟蹰思何深。
分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《题宣州推官厅览翠堂》文天祥 翻译、赏析和诗意
《题宣州推官厅览翠堂》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
都官自楚产,文采光陆离。
当年从事君,如与山川期。
岁月忽已遒,天球落尘土。
岂曰无嘉宾,过者不我顾。
谁令赤城子,发坎出方珉。
灵物必复见,其见乃以人。
回视城南端,飞甍俯苍蒨。
物理有屈伸,流峙岂云变。
寥寥南楼月,至今有遐音。
千年一邂逅,共调风中琴。
亦欲结方轨,揽茝事幽寻。
行行且言迈,踟蹰思何深。
诗意:
这首诗词以宣州推官厅的翠堂为题材,表达了作者对过去岁月的回忆和对人生的思考。诗中通过描绘自然景物和人事变迁,表达了作者对时光流转的感慨,以及对友谊和人生意义的思索。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,展示了文天祥对人生和时光的思考。首先,他提到自己是楚地的官员,文采出众,与山川一样有着共同的期望。然而,岁月匆匆流逝,天地间的尘土遮掩了过去的辉煌,过去的友人也渐渐疏远。作者感叹过去的辉煌不再,但他相信真正有才华的人终将再次出现,他们的出现将以人的形式展现。
接下来,作者回望城南的景色,看到飞檐俯瞰苍蒨(指宣州的一处山峦),表达了对自然景物的赞美和对物理世界的变化的思考。他认为,尽管物理世界有着屈伸和流转,但真正的美和价值是永恒不变的。
最后,作者提到南楼上的月亮,它的音乐至今仍然回荡在耳边。这里象征着友谊和艺术的交流,作者认为千年一次的相遇就像共同演奏风中琴一样珍贵。他也表达了对于结交志同道合的人和追求深邃事物的渴望。
整首诗词以简洁而深沉的语言,表达了作者对时光流转、友谊和人生意义的思考,展示了文天祥独特的感慨和洞察力。
“揽茝事幽寻”全诗拼音读音对照参考
tí xuān zhōu tuī guān tīng lǎn cuì táng
题宣州推官厅览翠堂
dōu guān zì chǔ chǎn, wén cǎi guāng lù lí.
都官自楚产,文采光陆离。
dāng nián cóng shì jūn, rú yǔ shān chuān qī.
当年从事君,如与山川期。
suì yuè hū yǐ qiú, tiān qiú luò chén tǔ.
岁月忽已遒,天球落尘土。
qǐ yuē wú jiā bīn, guò zhě bù wǒ gù.
岂曰无嘉宾,过者不我顾。
shuí lìng chì chéng zi, fā kǎn chū fāng mín.
谁令赤城子,发坎出方珉。
líng wù bì fù jiàn, qí jiàn nǎi yǐ rén.
灵物必复见,其见乃以人。
huí shì chéng nán duān, fēi méng fǔ cāng qiàn.
回视城南端,飞甍俯苍蒨。
wù lǐ yǒu qū shēn, liú zhì qǐ yún biàn.
物理有屈伸,流峙岂云变。
liáo liáo nán lóu yuè, zhì jīn yǒu xiá yīn.
寥寥南楼月,至今有遐音。
qiān nián yī xiè hòu, gòng diào fēng zhōng qín.
千年一邂逅,共调风中琴。
yì yù jié fāng guǐ, lǎn chǎi shì yōu xún.
亦欲结方轨,揽茝事幽寻。
xíng xíng qiě yán mài, chí chú sī hé shēn.
行行且言迈,踟蹰思何深。
“揽茝事幽寻”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。