“中原荡分崩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中原荡分崩”全诗
连踪起幽并,只手扶晋室。
福华天意乘,匹磾生鬼蜮。
公死百世名,天下分南北。
分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《刘琨》文天祥 翻译、赏析和诗意
《刘琨》是一首宋代文天祥创作的诗词。这首诗词描绘了刘琨在中原动荡分崩的时期,以及他的壮丽事迹。
诗词的中文译文如下:
中原荡分崩,壮哉刘越石。
连踪起幽并,只手扶晋室。
福华天意乘,匹磾生鬼蜮。
公死百世名,天下分南北。
诗词的诗意是赞颂刘琨的英勇和忠诚。刘琨是一个在中原动荡时期崛起的英雄人物。他以自己的力量和智慧,支持晋室,保护国家的统一。他的成功是天意所赐,他的勇猛无畏如同神龙一般。即使他去世后,他的名字将永远流传百世,他的事迹将影响天下,使国家分裂为南北两部分。
这首诗词通过赞美刘琨的英雄事迹,表达了对忠诚和勇气的崇敬。它展示了作者对刘琨的敬佩之情,同时也反映了宋代社会对忠诚和国家统一的重视。这首诗词以简洁而有力的语言,描绘了一个伟大的历史人物和他的壮丽事迹,给人留下深刻的印象。
“中原荡分崩”全诗拼音读音对照参考
liú kūn
刘琨
zhōng yuán dàng fēn bēng, zhuàng zāi liú yuè shí.
中原荡分崩,壮哉刘越石。
lián zōng qǐ yōu bìng, zhī shǒu fú jìn shì.
连踪起幽并,只手扶晋室。
fú huá tiān yì chéng, pǐ dī shēng guǐ yù.
福华天意乘,匹磾生鬼蜮。
gōng sǐ bǎi shì míng, tiān xià fēn nán běi.
公死百世名,天下分南北。
“中原荡分崩”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。