“自缘著脚高低别”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自缘著脚高低别”全诗
自缘著脚高低别,万岳清风岂是无。
分类:
作者简介(杨万里)
《雨後独登舍北山顶》杨万里 翻译、赏析和诗意
《雨后独登舍北山顶》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了雨后独自登上舍北山山顶的景象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
雨后独登舍北山顶,
After the rain, I ascend alone to the peak of Shebei Mountain,
山下生愁热不除。
Below the mountain, worries and heat persist.
山头小立气全苏。
On the mountaintop, standing alone, my spirit is refreshed.
自缘著脚高低别,
Because of the difference in elevation where I stand,
万岳清风岂是无。
The clear breeze from the myriad of mountains is not absent.
这首诗以雨后登山的情景为背景,表达了诗人在山顶上独自一人时的心境和感受。诗人在山下感到愁闷和炎热,但当他登上山顶时,他的心情得到了舒缓和提升。诗人认为自己之所以能够感受到清风,是因为他站在高处,与众多山峰相连,因此能够享受到万岳的清风。
这首诗通过对自然景观的描绘,表达了诗人对大自然的热爱和对山的向往。诗人通过登山来寻找内心的宁静和解脱,同时也表达了对自然界的敬畏之情。诗中的山与风成为诗人心灵的寄托,给予他力量和慰藉。
这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人的情感和景象,通过对山与风的描写,展现了诗人对自然的热爱和对内心宁静的追求。整首诗意境清新,给人以宁静和舒适的感觉,同时也让人感受到诗人对自然界的敬畏和赞美。
“自缘著脚高低别”全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu dú dēng shě běi shān dǐng
雨後独登舍北山顶
shān xià shēng chóu rè bù chú, shān tóu xiǎo lì qì quán sū.
山下生愁热不除,山头小立气全苏。
zì yuán zhe jiǎo gāo dī bié, wàn yuè qīng fēng qǐ shì wú.
自缘著脚高低别,万岳清风岂是无。
“自缘著脚高低别”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。