“散作蒙蒙雾满村”的意思及全诗出处和翻译赏析
“散作蒙蒙雾满村”出自宋代杨万里的《晓坐多稼亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sàn zuò méng méng wù mǎn cūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“散作蒙蒙雾满村”全诗
《晓坐多稼亭》
日光烘碎一天云,散作蒙蒙雾满村。
我亦知渠别无事,不教远岫翠当门。
我亦知渠别无事,不教远岫翠当门。
分类:
作者简介(杨万里)
《晓坐多稼亭》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晓坐多稼亭》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了清晨坐在多稼亭中的景象。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
日光烘碎一天云,
散作蒙蒙雾满村。
我亦知渠别无事,
不教远岫翠当门。
诗意:
这首诗以清晨的景象为背景,通过描绘日光照耀下的云雾弥漫的村庄,表达了诗人内心的宁静和淡泊。诗人坐在多稼亭中,静静地欣赏着这美丽的景色,感受着大自然的宁静与和谐。诗人意识到自己没有什么重要的事情要做,因此他不愿意让远处的山峰挡住他家门前的翠绿景色。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了清晨的景色,通过对自然景象的描绘,表达了诗人内心的宁静和对世俗纷扰的淡泊态度。诗中的“日光烘碎一天云”形象地描绘了早晨阳光透过云层的情景,给人一种温暖明亮的感觉。而“散作蒙蒙雾满村”则展现了雾气弥漫的景象,给人一种朦胧的感觉。诗人通过对自然景色的描绘,表达了他内心的宁静和对繁杂世事的淡泊态度。诗的最后两句“我亦知渠别无事,不教远岫翠当门”表达了诗人对自己生活的满足和对世俗名利的淡漠态度。诗人不愿意让远处的山峰挡住他家门前的翠绿景色,这也可以理解为他不愿意被外界的纷扰所干扰,希望保持内心的宁静和平静。
总的来说,这首诗通过对清晨景色的描绘,表达了诗人内心的宁静和对世俗纷扰的淡泊态度,展现了杨万里独特的写景风格和深邃的内心世界。
“散作蒙蒙雾满村”全诗拼音读音对照参考
xiǎo zuò duō jià tíng
晓坐多稼亭
rì guāng hōng suì yì tiān yún, sàn zuò méng méng wù mǎn cūn.
日光烘碎一天云,散作蒙蒙雾满村。
wǒ yì zhī qú bié wú shì, bù jiào yuǎn xiù cuì dāng mén.
我亦知渠别无事,不教远岫翠当门。
“散作蒙蒙雾满村”平仄韵脚
拼音:sàn zuò méng méng wù mǎn cūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“散作蒙蒙雾满村”的相关诗句
“散作蒙蒙雾满村”的关联诗句
网友评论
* “散作蒙蒙雾满村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“散作蒙蒙雾满村”出自杨万里的 《晓坐多稼亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。