“青李来禽已眼明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青李来禽已眼明”出自宋代杨万里的《六月六日小集二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīng lǐ lái qín yǐ yǎn míng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“青李来禽已眼明”全诗
《六月六日小集二首》
青李来禽已眼明,新瓜入夏见何曾。
酒边忘却人间暑,消尽金盆一文冰。
酒边忘却人间暑,消尽金盆一文冰。
分类:
作者简介(杨万里)
《六月六日小集二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《六月六日小集二首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青李来禽已眼明,
新瓜入夏见何曾。
酒边忘却人间暑,
消尽金盆一文冰。
诗意:
这首诗描绘了夏季的景象和诗人的心境。诗人观察到青李已经成熟,禽鸟们也变得更加敏锐。新鲜的瓜果进入夏天,这是一种常见的景象。在饮酒的时候,诗人忘却了人间的炎热,仿佛一切都被冰镇的酒所消解。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了夏季的景象,展示了诗人对自然的敏锐观察和对生活的淡然态度。诗人通过对青李和禽鸟的描绘,表达了夏季的丰收和生机勃勃的景象。同时,诗人通过酒的形象,表达了对炎热天气的遗忘和解脱,给人一种清凉的感觉。整首诗以简练的语言表达了诗人对夏季的感受,展示了他对自然的热爱和对生活的豁达态度。
“青李来禽已眼明”全诗拼音读音对照参考
liù yuè liù rì xiǎo jí èr shǒu
六月六日小集二首
qīng lǐ lái qín yǐ yǎn míng, xīn guā rù xià jiàn hé zēng.
青李来禽已眼明,新瓜入夏见何曾。
jiǔ biān wàng què rén jiān shǔ, xiāo jǐn jīn pén yī wén bīng.
酒边忘却人间暑,消尽金盆一文冰。
“青李来禽已眼明”平仄韵脚
拼音:qīng lǐ lái qín yǐ yǎn míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“青李来禽已眼明”的相关诗句
“青李来禽已眼明”的关联诗句
网友评论
* “青李来禽已眼明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青李来禽已眼明”出自杨万里的 《六月六日小集二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。