“乡人相解后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乡人相解后”出自宋代杨万里的《题王才臣南山隐居六咏·腴亭》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng rén xiāng jiě hòu,诗句平仄:平平平仄仄。
“乡人相解后”全诗
《题王才臣南山隐居六咏·腴亭》
蜀张与蜀花,乡人相解后。
人存花更腴,人去花亦瘦。
人存花更腴,人去花亦瘦。
分类:
作者简介(杨万里)
《题王才臣南山隐居六咏·腴亭》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题王才臣南山隐居六咏·腴亭》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描述了一个人与花之间的关系,以及人离开后花的凋零。
诗词的中文译文如下:
蜀张与蜀花,乡人相解后。
人存花更腴,人去花亦瘦。
诗意:
这首诗词通过描绘蜀地的张姓人与蜀花之间的关系,表达了人与自然之间的亲密联系。当人们离开后,花依然繁盛,而人离开后,花也会凋谢。诗人通过这种对比,表达了人与自然的相互依存和变化的无常。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理。诗人通过对蜀张与蜀花的对比,展示了人与自然之间的关系。诗中的“腴”字形容花的茂盛,而“瘦”字则形容花的凋谢。这种对比使得诗词更加生动有趣。
诗人通过描绘人与花的关系,表达了人与自然的相互依存和变化的无常。人们离开后,花依然繁盛,但随着时间的推移,花也会凋谢。这种变化提醒人们珍惜眼前的美好,同时也让人们思考生命的无常和变化。
总之,这首诗词通过简洁而深刻的语言,描绘了人与自然之间的关系和变化的无常。它提醒人们珍惜眼前的美好,并思考生命的意义和价值。
“乡人相解后”全诗拼音读音对照参考
tí wáng cái chén nán shān yǐn jū liù yǒng yú tíng
题王才臣南山隐居六咏·腴亭
shǔ zhāng yǔ shǔ huā, xiāng rén xiāng jiě hòu.
蜀张与蜀花,乡人相解后。
rén cún huā gèng yú, rén qù huā yì shòu.
人存花更腴,人去花亦瘦。
“乡人相解后”平仄韵脚
拼音:xiāng rén xiāng jiě hòu
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“乡人相解后”的相关诗句
“乡人相解后”的关联诗句
网友评论
* “乡人相解后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乡人相解后”出自杨万里的 《题王才臣南山隐居六咏·腴亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。