“逢著诗人沈竹斋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逢著诗人沈竹斋”出自宋代杨万里的《题沈子寿旁观录》,
诗句共7个字,诗句拼音为:féng zhe shī rén shěn zhú zhāi,诗句平仄:平平平仄平平。
“逢著诗人沈竹斋”全诗
《题沈子寿旁观录》
逢著诗人沈竹斋,丁宁有口不须开。
被渠谱入旁观录,四马如何挽得回。
被渠谱入旁观录,四马如何挽得回。
分类:
作者简介(杨万里)
《题沈子寿旁观录》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题沈子寿旁观录》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描述了杨万里在与诗人沈竹斋相遇时的情景和感受。
诗词的中文译文如下:
逢著诗人沈竹斋,丁宁有口不须开。
被渠谱入旁观录,四马如何挽得回。
诗意和赏析:
这首诗词以杨万里与沈竹斋相遇为背景,表达了杨万里对沈竹斋的敬佩和自愧不如之情。
首句“逢著诗人沈竹斋,丁宁有口不须开。”表明杨万里在见到沈竹斋时,感到自己的才华和口才相形见绌,不敢开口言辞。
接着,“被渠谱入旁观录,四马如何挽得回。”这句话暗示杨万里将自己与沈竹斋相比较,感到自己的才华和成就无法与沈竹斋相媲美。渠谱是指官方编纂的文集,旁观录是其中的一种形式,意味着沈竹斋的才华被正式记录下来,而杨万里则感到自己无法与之相提并论。
整首诗词通过对杨万里与沈竹斋的对比,表达了杨万里对沈竹斋才华的赞叹和自己才华的自谦之情。这种自谦和自省的态度,展示了杨万里对诗歌创作的谦逊和对他人才华的敬重。
“逢著诗人沈竹斋”全诗拼音读音对照参考
tí shěn zi shòu páng guān lù
题沈子寿旁观录
féng zhe shī rén shěn zhú zhāi, dīng níng yǒu kǒu bù xū kāi.
逢著诗人沈竹斋,丁宁有口不须开。
bèi qú pǔ rù páng guān lù, sì mǎ rú hé wǎn dé huí.
被渠谱入旁观录,四马如何挽得回。
“逢著诗人沈竹斋”平仄韵脚
拼音:féng zhe shī rén shěn zhú zhāi
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逢著诗人沈竹斋”的相关诗句
“逢著诗人沈竹斋”的关联诗句
网友评论
* “逢著诗人沈竹斋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢著诗人沈竹斋”出自杨万里的 《题沈子寿旁观录》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。