“不堪泥雨又驱车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不堪泥雨又驱车”出自宋代杨万里的《明发茅田见鹭有感》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù kān ní yǔ yòu qū chē,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“不堪泥雨又驱车”全诗
《明发茅田见鹭有感》
自叹平生老道涂,不堪泥雨又驱车。
鹭鹚第一清高底,拂晓溪中有干无。
鹭鹚第一清高底,拂晓溪中有干无。
分类:
作者简介(杨万里)
《明发茅田见鹭有感》杨万里 翻译、赏析和诗意
《明发茅田见鹭有感》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
明亮的阳光照耀着茅田,
我看见了一只白鹭,心生感慨。
我自叹平生经历了许多艰辛,
再次被泥雨所驱逐,不胜疲惫。
白鹭是最高贵的鸟类,
清澈的水中,拂晓时分,它独自翱翔。
诗意:
这首诗词表达了诗人对自己经历的反思和感慨。诗人在茅田中看到一只白鹭,这让他想起了自己的人生经历。他感叹自己平生所经历的艰辛和困苦,尤其是被泥雨所驱逐,再次面临困境。然而,诗人通过描绘白鹭的形象,表达了对高尚品质的向往和追求。白鹭在清澈的溪水中独自翱翔,象征着高洁和独立的精神。
赏析:
这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的情感和思考。诗人以茅田和白鹭为背景,将自己的人生经历与自然景物相对照,展现了对高尚品质的向往和追求。诗中的泥雨象征着困境和挫折,而白鹭则象征着高尚和独立。诗人通过对比,表达了对自己人生的反思和对美好未来的期许。整首诗词简洁明快,意境清新,给人以启迪和思考。
“不堪泥雨又驱车”全诗拼音读音对照参考
míng fā máo tián jiàn lù yǒu gǎn
明发茅田见鹭有感
zì tàn píng shēng lǎo dào tú, bù kān ní yǔ yòu qū chē.
自叹平生老道涂,不堪泥雨又驱车。
lù cí dì yī qīng gāo dǐ, fú xiǎo xī zhōng yǒu gàn wú.
鹭鹚第一清高底,拂晓溪中有干无。
“不堪泥雨又驱车”平仄韵脚
拼音:bù kān ní yǔ yòu qū chē
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不堪泥雨又驱车”的相关诗句
“不堪泥雨又驱车”的关联诗句
网友评论
* “不堪泥雨又驱车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不堪泥雨又驱车”出自杨万里的 《明发茅田见鹭有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。