“下河半篙水欲满”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下河半篙水欲满”全诗
聚船久住下河湾,等待船齐不教放。
忽然三板两板开,惊雷一声飞雪堆。
众船遏水水不去,船底怒涛跳出来。
下河半篙水欲满,上河两平势差缓。
一行二十四楼船,相随过闸如鱼贯。
分类:
作者简介(杨万里)
《过奔牛闸》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过奔牛闸》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个春雨初涨的场景,以及在奔牛闸等待船只通过的情景。
诗词的中文译文如下:
春雨未多河未涨,
闸官惜水如金样。
聚船久住下河湾,
等待船齐不教放。
忽然三板两板开,
惊雷一声飞雪堆。
众船遏水水不去,
船底怒涛跳出来。
下河半篙水欲满,
上河两平势差缓。
一行二十四楼船,
相随过闸如鱼贯。
这首诗通过描绘奔牛闸的景象,表达了作者对水资源的珍惜和对自然力量的敬畏之情。诗中的奔牛闸官被描绘为珍惜水资源的形象,将水看作如金一般宝贵。船只在闸门前等待,直到闸门打开,仿佛雷声隆隆,飞雪纷飞。然而,众多船只聚集在闸门前,水流被阻遏,形成了汹涌的怒涛。下游的水位已经接近满,而上游的水位却相对较低,形成了明显的水势差。最后,二十四艘船只相互紧随,如鱼贯而过。
这首诗通过描绘奔牛闸的景象,展现了自然界的力量和人与自然的关系。作者以简洁而生动的语言,表达了对水资源的珍惜和对自然力量的敬畏之情。同时,诗中也体现了人类对自然的控制和利用,以及人与自然之间的相互影响。整首诗以自然景观为背景,通过细腻的描写和对比,展示了作者对自然的感悟和对生命的思考。
“下河半篙水欲满”全诗拼音读音对照参考
guò bēn niú zhá
过奔牛闸
chūn yǔ wèi duō hé wèi zhǎng, zhá guān xī shuǐ rú jīn yàng.
春雨未多河未涨,闸官惜水如金样。
jù chuán jiǔ zhù xià hé wān, děng dài chuán qí bù jiào fàng.
聚船久住下河湾,等待船齐不教放。
hū rán sān bǎn liǎng bǎn kāi, jīng léi yī shēng fēi xuě duī.
忽然三板两板开,惊雷一声飞雪堆。
zhòng chuán è shuǐ shuǐ bù qù, chuán dǐ nù tāo tiào chū lái.
众船遏水水不去,船底怒涛跳出来。
xià hé bàn gāo shuǐ yù mǎn, shàng hé liǎng píng shì chà huǎn.
下河半篙水欲满,上河两平势差缓。
yī xíng èr shí sì lóu chuán, xiāng suí guò zhá rú yú guàn.
一行二十四楼船,相随过闸如鱼贯。
“下河半篙水欲满”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。