“坐窗犹未作遨头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐窗犹未作遨头”出自宋代杨万里的《张仲良久约出郊以诗督之》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuò chuāng yóu wèi zuò áo tóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“坐窗犹未作遨头”全诗
《张仲良久约出郊以诗督之》
百花亭下花如海,子厚宅前溪似油。
幕下风流法曹掾,坐窗犹未作遨头。
幕下风流法曹掾,坐窗犹未作遨头。
分类:
作者简介(杨万里)
《张仲良久约出郊以诗督之》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里在宋代创作的,题为《张仲良久约出郊以诗督之》。以下是诗词的中文译文:
百花亭下花如海,
子厚宅前溪似油。
幕下风流法曹掾,
坐窗犹未作遨头。
诗词的意境描绘了一个美丽的景象。在百花亭下,花朵如海一般绚烂盛开;在子厚宅前的溪流上,水面平静如油。诗中提到了一个法曹官员,他身居幕府之中,风流倜傥,但他坐在窗前,似乎还没有开始游览郊外的意思。
这首诗词通过对自然景色和人物的描绘,展现了作者对美景的赞美和对闲适生活的向往。百花亭下的花海和子厚宅前的溪流都是美丽的自然景观,给人以宁静和舒适的感觉。而法曹掾的形象则代表了一种闲适的生活状态,他坐在窗前,似乎还没有离开舒适的环境,去领略外面的风景。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对美景和闲适生活的向往,同时也透露出对于官员们过于安逸的生活方式的一种批评。这首诗词通过对景物和人物的描绘,展示了作者对自然美和自由自在的生活态度的追求。
“坐窗犹未作遨头”全诗拼音读音对照参考
zhāng zhòng liáng jiǔ yuē chū jiāo yǐ shī dū zhī
张仲良久约出郊以诗督之
bǎi huā tíng xià huā rú hǎi, zi hòu zhái qián xī shì yóu.
百花亭下花如海,子厚宅前溪似油。
mù xià fēng liú fǎ cáo yuàn, zuò chuāng yóu wèi zuò áo tóu.
幕下风流法曹掾,坐窗犹未作遨头。
“坐窗犹未作遨头”平仄韵脚
拼音:zuò chuāng yóu wèi zuò áo tóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“坐窗犹未作遨头”的相关诗句
“坐窗犹未作遨头”的关联诗句
网友评论
* “坐窗犹未作遨头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐窗犹未作遨头”出自杨万里的 《张仲良久约出郊以诗督之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。